Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "argent serait géré " (Frans → Engels) :

Et ce que nous voulons voir, grosso modo, c'est une manière quelconque d'allouer ces fonds, peut-être en fonction de certains indicateurs sociaux, selon les besoins dans les collectivités du pays, et cet argent serait géré très démocratiquement dans les collectivités, essentiellement par les oeuvres de bienfaisance elles-mêmes, même si certaines collectivités pourraient vouloir un conseil d'administration élu qui gérerait le fonds communautaire.

And what we would see grosso modo is that we'd have to allocate the money somehow, maybe on some social indicators, on the basis of need in communities across the country, and that money would be very democratically managed in the communities, primarily by the organizations themselves, although some communities may want to have an elected board that would manage the community fund.


Comme le suggérait la question de Mme Tremblay, le programme de formation pourrait indiquer des solutions permettant à une famille d'économiser de l'argent et en même temps, ce serait rentable pour le propriétaire dont le magasin serait géré de façon beaucoup plus efficace.

Like the question from Madame Tremblay suggested, they could suggest ways for a family to save money in the store, and on the other side of it, the owner would have a better return for his investment because the store would be run in a much better, more efficient way.


Tout cet argent serait géré par un fonds, par un comité indépendant qui recevrait les demandes de tous les radiodiffuseurs non commerciaux et qui, selon certains critères d'évaluation, pourrait juger de la pertinence des demandes et octroyer un certain montant d'argent selon le nombre de demandes et selon les fonds disponibles.

All of this money would be managed by a fund, by an independent committee that would receive applications from all of the non-commercial broadcasters and that, based on some assessment criteria, could decide on the appropriateness of the applications and grant a certain amount of money depending on the number of applications and the funds available.


Avec un monopole de ce type, comme c'est le cas pour l'électricité ou d'autres, il est difficile de mesurer la performance des gestionnaires; s'agissant de l'argent du public, ne serait-il pas sage de prévoir la possibilité d'avoir trois ou quatre fonds gérés indépendamment les uns des autres?

With this sort of monopoly, as is the case with electricity, and so on, it is hard to assess the performance of management. Since public money is involved, would it not be wise to consider three or four funds managed independently of each other?


Lors de sa présentation devant le comité, le ministre des Ressources humaines et du Développement social a révélé que tout argent géré par l'office serait « conservé et investi jusqu'à son utilisation en vue de réduire les taux de cotisation pour les années suivantes » — c'est moi qui traduis.

In his presentation to the committee, the Minister of Human Resources and Social Development revealed that all the funds managed by that office would be “held and invested until they are used to reduce premium rates in subsequent years”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

argent serait géré ->

Date index: 2023-05-16
w