Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des clients à essayer des articles de sport
Essayer
Essayer de saisir
Groupe des États arabes
Interagir verbalement en arabe
Ligue arabe
Ligue des États arabes
Machine à essayer les matériaux à la compression
Monde arabe
Organisation arabe
Organisation intergouvernementale arabe
Organisation régionale arabe
Pays arabes
Région MENA
Région arabe
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
S'exprimer oralement en arabe
États arabes
écrire en arabe

Traduction de «arabes ont essayé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisation arabe [ organisation intergouvernementale arabe | organisation régionale arabe ]

Arab organisation [ Arab intergovernmental organisation | Arab intergovernmental organization | Arab organization | Arab regional organisation | Arab regional organization ]


monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]

Arab world [ Arab countries | Arab region | Arab states | MENA | Middle East and North Africa region ]


Ligue arabe [ Groupe des États arabes | Ligue des États arabes ]

Arab League [ league of Arab States ]


Profils de jeunes Canadiens et Canadiennes de la région de l'Atlantique qui ont osé essayer

Profiles of Young Atlantic Canadians who Dared to Try


aider des clients à essayer des articles de sport

assist a customer in trying out sporting goods | facilitate customers in trying out sporting goods | aid customers in trying out sporting goods | assist customers in trying out sporting goods




machine à essayer les matériaux à la compression

compression-test machine




interagir verbalement en arabe | s'exprimer oralement en arabe

communicate verbally in Arabic | verbally interact in Arabic | interact verbally in Arabic | interacting verbally in Arabic


écrire en arabe

correspond in written Arabic | show competency in written Arabic | write Arabic | writing Arabic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La politique que les États arabes ont essayé de critiquer et ont critiqué continuellement par l'entremise de l'Assemblée générale et d'autres institutions internationales est la politique israélienne de transferts volontaires obtenus grâce à des incitatifs et non pas forcés.

The policy the Arab states were trying to criticize, and have continuously criticized through the mechanisms of the General Assembly and other international institutions, is the Israeli policy of incentive-induced voluntary transfers, not coerced transfers.


La commissaire chargée de l'aide humanitaire prenait la parole après avoir été informée du décès de Mohammed Khadra, un volontaire de premiers secours du Croissant‑Rouge arabe syrien, tué en essayant de sauver la vie d'autres personnes à Douma, près de Damas.

The Humanitarian Aid Commissioner was speaking after being briefed on the death of Mohammed Khadra, a first-aid volunteer with the Syrian Arab Red Crescent, who was killed while trying to save the lives of others in Douma, near Damascus.


Nous devons essayer, en particulier à la lumière des événements qui se sont récemment produits en Afrique du Nord et dans le monde arabe, de trouver une stratégie européenne visant à traiter le problème de l’immigration, de sorte à ne pas abandonner les États membres à leur sort et, dans le même temps, pour garantir que l’on ne profite pas des malheureuses personnes obligées de migrer ni des citoyens d’Europe qui assument la charge ...[+++]

We must try, especially in light of developments in North Africa and the Arab world, to find a European strategy to address the problem of immigration, so as not to leave the Member States to their fate and, at the same time, to ensure that the unfortunate people forced to migrate and the citizens of Europe bearing the burden are not taken advantage of.


Nous devons toutefois, en même temps, essayer prudemment, à travers un engagement étroit avec le monde arabe, et en particulier avec les pays qui décident maintenant de leur orientation future, de soutenir les forces politiques honnêtes et démocratiques qui seront capables de résoudre pacifiquement tout litige, d’une manière professionnelle, sans préjugé et sans haine.

However, we must, at the same time, carefully attempt, through close engagement with the Arab world, and particularly with countries that are now deciding on their future orientation, to support decent, democratic political forces that will be capable of resolving any disputes peacefully, in a businesslike manner, and without prejudice and hatred.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’essaye de faire un choix en fonction du budget, qui doit couvrir l’Afrique, l’Asie, l’Amérique latine et, aussi longtemps que nous y sommes invités, les pays du Maghreb et les pays arabes, où je pense que nous devrions aller plus souvent, car nous y sommes bien perçu grâce à notre objectivité de principe.

I try to make a selection according to the budget, which has to cover Africa, Asia, Latin America and, as long as we are invited, the countries of the Maghreb and Arab countries, where I think we should go more often, because owing to our – in principle – objectivity, we have a very good standing.


Il serait intéressant qu’une réunion extraordinaire des ministres de la Ligue arabe puisse être convoquée dès que possible, comme le demande le premier ministre Siniora, pour essayer de ramener Damas dans une position où elle respecte l’indépendance du Liban.

It would be useful if an extraordinary meeting of Arab League Ministers could be called as soon as possible, as requested by Prime Minister Siniora, to try to bring Damascus to a position where it respects Lebanon independence.


Il est vraiment essentiel, compte tenu du contrecoup de ces événements pour la communauté musulmane et les citoyens d'origine arabe, d'essayer de dissiper les craintes nourries à l'égard du monde islamique du fait qu'on le rend responsable des événements survenus ou que ceux-ci résulteraient d'un affrontement entre civilisations.

Indeed, the backlash against Muslims and people of Arabic origin has made it vital to try to dispel lingering fears that the Islamic world was to blame for the events or that such events stemmed from a clash between civilisations.


Les États arabes ont essayé de rattacher le racisme à Israël. Ils ont donc voulu faire du monde arabe la victime du racisme israélien, qui devait ensuite être condamné lors de la conférence.

Arab States attempted to impute racism to Israel, with the intention of making the Arab world out to be victims of Israeli racism, which was then to be condemned by the conference. This was a perfidious strategy.


Les États-Unis ont pris leur temps, ils ont travaillé en étroite collaboration avec la communauté internationale pour essayer de former une coalition, non pas simplement avec l'OTAN, mais aussi avec les pays arabes et islamistes.

The United States took their time. They worked very closely with the international community in trying to develop a coalition, not just with NATO but with Arab countries and with Islamic countries.


Les Nations Unies, les États-Unis, les puissances européennes, les voisins arabes de l'Irak, et le Canada en tant que puissance moyenne, ont tous longtemps et par tous les moyens essayé de trouver une solution diplomatique et pacifique à ce qui pourrait être un conflit dévastateur et violent.

The United Nations, the United States, the European powers, the Arab neighbours of Iraq, and Canada as a middle power have all played a long and exhaustive role in attempting to find a diplomatic and peaceful resolution to what could be a devastating and violent conflict.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arabes ont essayé ->

Date index: 2024-12-18
w