Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACR
Avantage comparatif révélé
Comprendre l'arabe parlé
Groupe des États arabes
Interagir verbalement en arabe
L'auteur révèle son identité et justifie de sa qualité
Ligue arabe
Ligue des États arabes
Monde arabe
Organisation arabe
Organisation intergouvernementale arabe
Organisation régionale arabe
Pays arabes
Région MENA
Région arabe
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
S'exprimer oralement en arabe
États arabes
écrire en arabe

Traduction de «arabe ont révélé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
organisation arabe [ organisation intergouvernementale arabe | organisation régionale arabe ]

Arab organisation [ Arab intergovernmental organisation | Arab intergovernmental organization | Arab organization | Arab regional organisation | Arab regional organization ]


monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]

Arab world [ Arab countries | Arab region | Arab states | MENA | Middle East and North Africa region ]


Ligue arabe [ Groupe des États arabes | Ligue des États arabes ]

Arab League [ league of Arab States ]


l'auteur révèle son identité et justifie de sa qualité

the author reveals his identity and establishes his claim to authorship of the work


Groupe de travail chargé d'étudier les situations qui révèlent des violations flagrantes, constantes et systématiques des droits de l'homme

Working Group to Study Situations which Reveal a Consistent Pattern of Gross Violations of Human Rights


avantage comparatif révélé | ACR [Abbr.]

RCA | Revealed Comparative Advantage | RCAX [Abbr.]


interagir verbalement en arabe | s'exprimer oralement en arabe

communicate verbally in Arabic | verbally interact in Arabic | interact verbally in Arabic | interacting verbally in Arabic


écrire en arabe

correspond in written Arabic | show competency in written Arabic | write Arabic | writing Arabic


comprendre l'arabe parlé

comprehend spoken Arabic | interpret spoken Arabic | understand Arabic speech | understand spoken Arabic
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. observe, en particulier, que le passage à la démocratie dans de nombreux États du monde au cours des deux dernières décennies et, plus récemment, les soulèvements dans le monde arabe, ont révélé que les aspirations à la démocratie, à la justice sociale, à la dignité humaine et à la participation sur un pied d'égalité sont un moteur universel au sein et au travers des divers cadres culturels et religieux et ne devraient pas être uniquement considérées comme une préoccupation occidentale;

9. Notes in particular that the transition towards democracy in numerous states throughout the world in the past two decades, and more recently the events of the uprisings in the Arab world, have shown that the aspirations for democracy, social justice, human dignity and equal participation are a universal driving force within and across diverse cultural and religious backgrounds and should not be viewed solely as a Western concern;


I. considérant l'argument selon lequel il n'aurait pas été possible de prévoir les événements du Printemps arabe, en Afrique du Nord et au Moyen-Orient; considérant, néanmoins, qu'était connue la situation critique des droits de l'homme dans ces pays, ainsi que leur maigre bilan en matière de gouvernance, deux faits qui d'ailleurs perdurent et qui auraient dû être pris en compte au moment de délivrer les autorisation d'exportation d'armements, comme ils doivent l'être présentement; considérant que les événements du Printemps arabe ont révélé les faiblesses de la position commue et, dans une certaine mesure, le fait qu'un certain nombr ...[+++]

I. whereas it has been argued that the events of the Arab Spring in the Middle East and North Africa (MENA) could not be foreseen; whereas, nonetheless, the critical human rights situation and poor record of good governance in those countries, which, in connection with issuing arms exports licences, should have been (and must be) taken into account, was (and is) known; whereas the events of the Arab Spring have revealed the weaknesses of the Common Position and, to some extent, a number of countries’ disregard for it and the criter ...[+++]


38. souligne que les événements du Printemps arabe ont révélé un certain nombre de lacunes dans les politiques de l'Union à l'égard de cette région, notamment en ce qui concerne la situation des jeunes, qui sont confrontés à un chômage massif et à un manque de perspectives dans leur pays; invite l'Union à adopter des mesures plus efficaces pour lutter contre les effets de la crise financière dans les pays tiers, y compris en tenant dûment compte des rapports élaborés par les organisations de la société civile;

38. Stresses that the events of the Arab Spring have revealed a number of shortfalls in EU policies towards the region, including the situation of young people, who face mass unemployment and a lack of prospects in their countries; calls on the EU to take more effective action to tackle the effects of the financial crisis in third countries, including by taking due account of reports by civil society organisations;


65. souligne que les événements du Printemps arabe ont révélé un certain nombre de lacunes dans les politiques de l'Union vis-à-vis de la région, notamment face à la situation des jeunes, qui sont confrontés à un chômage de masse et manquent de perspectives dans leur pays; salue néanmoins la volonté d'adopter une nouvelle approche et souligne qu'il y a lieu d'accélérer les projets et les programmes d'échange en cours associant les jeunes du Printemps arabe, notamment ceux qui ont été lancés dans le cadre de l'Union pour la Méditerranée;

65. Stresses that the events of the Arab Spring have revealed a number of shortfalls in EU policies towards the region, including the situation of young people, who face mass unemployment and a lack of prospects in their countries; welcomes, however, the willingness to take a new approach, and insists that ongoing projects and exchange programmes that are inclusive of Arab Spring youth need to be stepped up, particularly those initiated under the Union for the Mediterranean;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. souligne que les événements du Printemps arabe ont révélé un certain nombre de lacunes dans les politiques de l'Union vis-à-vis de la région, notamment face à la situation des jeunes, qui sont confrontés à un chômage de masse et manquent de perspectives dans leur pays; salue néanmoins la volonté d'adopter une nouvelle approche et souligne qu'il y a lieu d'accélérer les projets et les programmes d'échange en cours associant les jeunes du Printemps arabe, notamment ceux qui ont été lancés dans le cadre de l'Union pour la Méditerranée;

65. Stresses that the events of the Arab Spring have revealed a number of shortfalls in EU policies towards the region, including the situation of young people, who face mass unemployment and a lack of prospects in their countries; welcomes, however, the willingness to take a new approach, and insists that ongoing projects and exchange programmes that are inclusive of Arab Spring youth need to be stepped up, particularly those initiated under the Union for the Mediterranean;


Dans ce contexte, l'UE continuera de s'investir de manière constructive auprès des nouveaux acteurs politiques révélés par le Printemps arabe.

In that context, the EU will continue to constructively engage with new political actors that emerged from or came to the fore via the Arab Spring.


Étant donné que la suite de l’enquête a révélé que la marge de dumping pour les Émirats arabes unis était également à un niveau de minimis, il est considéré que l’effet des importations concernées ne peut pas être évalué en même temps que les importations en dumping en provenance de l’Iran.

Given that the further investigation showed that the dumping margin for the UAE is also de minimis, it is considered that the effect of those imports cannot be assessed together with dumped imports from Iran.


Il importe de souligner que la procédure antisubventions parallèle a révélé que les importations subventionnées cumulées en provenance du Pakistan, des Émirats arabes unis et de l’Iran causaient un préjudice important à l’industrie de l’Union.

It is important to stress that in the parallel anti-subsidy proceeding, the cumulated subsidised imports from Pakistan, the UAE and Iran were found to cause material injury to the Union industry.


La visite de vérification effectuée dans les locaux de la société située à Dubaï a révélé que certains câbles en acier ont été exportés de Dubaï vers la Communauté et déclarés à l’importation dans la Communauté comme étant originaires des Émirats arabes unis, alors qu’ils étaient en fait d’origine indienne et se trouvaient donc passibles des mesures antidumping applicables aux importations de câbles en acier originaires d’Inde.

The verification visit to the Dubai company showed that certain steel-wire ropes had been exported to the Community from Dubai and declared at import into the Community as having United Arab Emirates origin when in fact they were of Indian origin and therefore liable to the anti-dumping measures applicable to imports of steel-wire ropes originating in India.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arabe ont révélé ->

Date index: 2023-06-04
w