Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "après tout nous aurons beau avoir " (Frans → Engels) :

Nous ne disposons pas de l'investissement nécessaire. Nous aurons beau avoir le niveau de productivité le plus élevé qui soit; cela n'a strictement rien à voir.

And you can have as high a productivity level as you like; it's completely irrelevant.


Nous aurons beau avoir les meilleurs logiciels disponibles dans le secteur privé—y compris le NT si nos ordinateurs n'ont pas la capacité voulue, cela ne nous servira absolument à rien.

I think we can have some of the best software packages available anywhere in the private sector—also on the NT 4.0—but if our computers can't in fact take the capacity, having that software is absolutely useless.


Où tous les États membres respecteront vigoureusement l'état de droit. [...] Où nous aurons consolidé les fondements de notre Union économique et monétaire afin de pouvoir défendre notre monnaie unique dans toutes les circonstances, bonnes ou mauvaises, sans avoir à recourir à une aide extérieure. [...] Où un président unique conduira les travaux de la Commission et du Conseil européen, après ...[+++]

Where all Member States firmly respect the rule of law (.)Where we have shored up the foundations of our Economic and Monetary Union so that we can defend our single currency in good times and bad, without having to call on external help (.) Where a single President leads the work of the Commission and the European Council, having been elected after a democratic Europe-wide election campaign".


Où nous aurons consolidé les fondements de notre Union économique et monétaire afin de pouvoir défendre notre monnaie unique dans toutes les circonstances, bonnes ou mauvaises, sans avoir à recourir à une aide extérieure.

Where we have shored up the foundations of our Economic and Monetary Union so that we can defend our single currency in good times and bad, without having to call on external help.


Nous aurons beau essayer de tout définir étroitement et de mettre les gens en demeure de choisir, je ne crois pas que nous faciliterons le débat en adoptant ce genre d'attitude, qui est l'attitude classique du Parti réformiste.

Try as we might to cram things into small packages and to paint people into a corner, I do not believe we will further the debate by taking that stance, which is classic of the Reform Party.


À propos des perspectives en matière d'exemption de visa pour les déplacements des citoyens ukrainiens, le président Juncker a déclaré: «L'Ukraine a rempli toutes les conditions que nous avons fixées et il est donc bien normal, après avoir vu l'Ukraine s'engager dans toutes les réformes demandées, que l'Union européenne agisse également.

Speaking about the prospect of visa-free travel for the citizens of Ukraine, President Juncker said: "Ukraine has fulfilled all the conditions that we have set, and so it is only normal that, after having seen Ukraine undertake all the reforms that have been asked for, the European Union, for its part, delivers.


Après tout, nous aurons beau avoir d’excellentes règles et réglementations, si nous ne pouvons pas effectuer de surveillance aux frontières extérieures de l’Europe, elles resteront sans importance; il est essentiel que la présente Assemblée utilise le rapport Jeggle pour remettre cette question à l’ordre du jour.

After all, we may have fine rules and regulations, but if we cannot carry out any monitoring on Europe’s external borders, then they will remain immaterial; it is essential that this House should use the Jeggle report to put this back on the agenda.


Nous aurons beau écrire tout ce que nous voulons dans notre justification, une fois la machine lancée, nous n’aurons plus aucun contrôle si nous n’obtenons pas une garantie de la Commission nous offrant la possibilité de suspendre l’accord.

We can write whatever we want in our justification, but once we have pressed the green button the matter will be out of our hands if we do not get a guarantee from the Commission that we will have the opportunity to cancel the agreement.


[Français] Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, je veux dire en commençant que nous venons d'assister à un excellent exemple du mépris à l'endroit du peuple québécois, qui s'appelle comme cela maintenant après avoir longtemps été la nation canadienne-française (1725) Si dans cette Chambre et dans celle qui l'a précédée, les autres avaient pu être respectueux du peuple québécois, l'histoire du Canada et l'histoire du Québec auraient été différentes, et c'est ce dont je veux parler parce q ...[+++]

[Translation] Mrs. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, first of all I want to say that we have just heard a prime example of contempt for the Quebec people as they are known now, after having been for a long time the French Canadian nation (1725) In this Parliament and the previous one, if other members had respected the people of Quebec, Quebec's history would have been different, and I would like to talk about that, because after all, we will have to live together in any case as neighbours.


Nous aurons beau créer toutes les commissions indépendantes que nous voudrons, si, au bout du compte, ce sont les députés eux-mêmes qui décident d'appliquer ou non les recommandations de ces commissions indépendantes, nous nous retrouvons au même point.

We can set up all the independent commissions we like, but if in the end members of parliament have to decide to implement or not to implement the independently arrived at recommendations we are right back to where we started from.




Anderen hebben gezocht naar : nécessaire nous aurons     nous     nous aurons beau     aurons beau avoir     nous aurons     conseil européen après     tous     sans avoir     unique dans toutes     essayer de tout     bien normal après     rempli toutes     conditions que nous     nous avons     après avoir     après     après tout     après tout nous     beau écrire tout     cela maintenant après     malgré tout     commençant que nous     maintenant après avoir     bout     après tout nous aurons beau avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après tout nous aurons beau avoir ->

Date index: 2022-08-28
w