Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "après que nous ayons commencé " (Frans → Engels) :

C'est pourquoi je suis heureux que nous ayons pu tous nous mettre d'accord sur le socle européen des droits sociaux moins de six mois après que la Commission européenne a présenté sa proposition.

Therefore I am glad that we could all agree on the European Pillar of Social Rights in less than half a year since the European Commission proposed it.


«Je suis très heureuse que nous ayons trouvé une solution ambitieuse et viable pour éliminer des chaînes d'approvisionnement les minerais issus de zones de conflit», a déclaré Cecilia Malmström, commissaire chargée du commerce, après le vote.

"I'm very glad we now have an ambitious, workable solution to eliminate conflict minerals from supply chains," said Commissioner for Trade Cecilia Malmström after the vote".


Je me réjouis que nous ayons commencé à traiter les questions importantes de l'équilibre géographique et hommes/femmes.

I am pleased that we have made a start to address the important issues of geographical and gender balance.


Je suis fier que nous ayons signé la Convention sur le droit de la mer et que nous ayons commencé la cartographie de l'Arctique selon les prévisions, comme le demandait l'opposition.

I was very proud that we signed the law of the sea and started that Arctic mapping on schedule, as the opposition was asking.


Voilà pourquoi, avant que nous ayons commencé à aborder les différentes questions ayant trait au programme de péréquation par une série de réunions des premiers ministres l'automne dernier, nous avons donné aux provinces des garanties pour une période de transition de deux ans.

That is why, before we began to tackle the various issues related to the equalization program through back to back first ministers' meetings last fall, we gave the provinces some guarantees about what would happen during a two year transition period.


M. Larry Wagg (premier vice-président, Association des syndicalistes retraités du Canada): Nous nous ferons un plaisir de passer en deuxième, puisque j'ai constaté que mon collègue James Clancy est arrivé juste après que nous ayons commencé.

Mr. Larry Wagg (First Vice-President, Congress of Union Retirees of Canada): We'd be pleased to go second, as I noticed that Brother James Clancy came in just after we started.


Bien que dans ce budget, nous ayons commencé à nous préparer et que certaines petites adaptations aient déjà été faites dans cette Assemblée, la réalité de l'élargissement n'a pas encore été pleinement comprise dans les institutions.

Although we have begun preparations in this budget and some minor adaptations have already taken place in this House, the reality of enlargement has not fully sunk in within the institutions.


Des rapports annuels sont prévus sur la mise en œuvre mais, jusqu'à présent, nous ne nous en sommes guère préoccupés - bien que nous ayons commencé à tenir ces séminaires au cours desquels l'on met le doigt sur les responsabilités et les problèmes - afin de faire plus en matière de publicité. Nous accueillons donc chaleureusement l'intention du Parlement d'y prendre part et d'en savoir davantage : nous sommes prêts à faire tout ce qui est possible pour apporter notre aide à cette fin.

There are annual reports about implementation, but so far we have not made a big case out of these, although we have started to have these name, fame and shame seminars, to do more to make it public, and we warmly welcome Parliament's intention to take part and to know more: we are willing to do everything possible to help in this.


Des rapports annuels sont prévus sur la mise en œuvre mais, jusqu'à présent, nous ne nous en sommes guère préoccupés - bien que nous ayons commencé à tenir ces séminaires au cours desquels l'on met le doigt sur les responsabilités et les problèmes - afin de faire plus en matière de publicité. Nous accueillons donc chaleureusement l'intention du Parlement d'y prendre part et d'en savoir davantage : nous sommes prêts à faire tout ce qui est possible pour apporter notre aide à cette fin.

There are annual reports about implementation, but so far we have not made a big case out of these, although we have started to have these name, fame and shame seminars, to do more to make it public, and we warmly welcome Parliament's intention to take part and to know more: we are willing to do everything possible to help in this.


Il a admis que les parts lui étaient revenues environ un an et demi après que nous ayons commencé à lui poser la question.

He got the shares back, by his own admission, after about a year and a half of us asking him that question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après que nous ayons commencé ->

Date index: 2024-09-06
w