Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «après nous—certains représentants » (Français → Anglais) :

À un moment donné, pendant la soirée, dans une petite chambre, il faisait très chaud, les émotions, après plusieurs heures, étaient à fleur de peau, nous avons eu l'impression, mes collègues et moi, que certains représentants des usagers pensaient qu'on ne faisait que revoir et écouter les représentants des différents groupes d'intérêts pour la formalité, et que tout ce processus était donc un «scam», et je cite ce qu'on nous a dit hier soir.

At one point during the evening, in the small room it was very hot and emotions ran high after several hours. My colleagues and I had the impression that some users thought that we have done nothing but see and listen to the representatives of various interest groups as a formality and that this whole process was a " scam" , and I am quoting the expression that was used last night.


À mon avis, si vous posez certaines de ces questions aux divers témoins qui comparaîtront après nous—certains représentants de l'industrie et d'autres Canadiens—vous trouverez que leurs réponses aux questions générales révéleront ce qui les intéresse et quels sont, à leur avis, les problèmes canadiens, et cela vous mènera très rapidement à cibler vos efforts de façon plus précise.

What I think you will find, if you ask some of these questions of some of the witnesses who will appear after us—some of the industry representatives and other Canadians—is that their response to the general questions about what they are interested in and what they think the Canadian problems are will very quickly get you into a much more detailed kind of focus.


Ce qui est assez étrange, c'est que peu de temps après le jugement, certains représentants nous ont appelés pour nous dire que le jugement ne s'appliquait pas aux Malécites du Québec.

What is somewhat strange is that shortly after the decision, some representatives called us to tell us that the decision did not apply to the Quebec Maliseet.


Certains représentants je pense que nous vous l'avons dit, en réponse à l'une de vos questions - étaient extrêmement en faveur du rôle du ministère de Travaux publics et Services gouvernementaux qui, d'après eux, est en mesure de les aider et de travailler avec eux.

Some of the people who were there I think we told you this, in answer to one of your questions were extremely supportive of the role of the Department of Public Works and Government Services in helping them and in working with them.


D'après les discussions que nous avons eues au printemps avec certains représentants de l'industrie, comme la Canadian Cattlemen's Association, je crois comprendre que celle-ci a collaboré très étroitement avec l'ACIA et qu'elle faisait en réalité la promotion de l'interdiction renforcée de façon à ce que nous puissions assurer nos exportations sur notre marché des États-Unis et dans d'autres pays.

From the discussions we had in the spring with some industry representatives, such as the Canadian Cattlemen's Association, it's my understanding that they were working very closely with CFIA and were actually promoting the enhanced feed ban so that we could secure export of our market to the United States and other countries.


Après se pose le problème de ce qu'est le traité de Lisbonne et là, si nous n'avons pas le traité de Lisbonne, un certain nombre d'États membres dont celui que je représente − si je quitte la casquette de présidence de l'Union −, ont dit qu'effectivement le traité actuel était un traité à vingt-sept et que, pour élargir, nous avions effectivement besoin du traité de Lisbonne. Voilà où en sont très honnêtement les réflexions dans le cadre du Conseil chère Madame Doyle.

Then there is the problem of the situation regarding the Lisbon Treaty. If we do not have the Lisbon Treaty, a number of Member States including mine – to take off my Union president’s hat – have said that in effect the current treaty was a treaty of 27 and that in order to enlarge we did indeed need the Lisbon Treaty. I am telling you honestly, Mrs Doyle, that is the Council’s position at present.


Le président, M. Barroso, a fait clairement savoir, après l’inspection menée par les représentants officiels de notre Office alimentaire et vétérinaire, que nous considérions l’interdiction prononcée sur certaines exportations polonaises comme inappropriée.

President Barroso made it clear, after the inspection carried out by officials of our Food and Veterinary Office, that we consider that the ban on certain Polish exports is not proportionate.


Six pays, dont certains pays fondateurs, viennent maintenant nous dire qu’il faut encore limiter un budget déjà ridiculement bas par rapport aux besoins et par rapport aux ambitions de l’Europe que représente la lettre rectificative dont nous avons discuté cet après-midi.

Six countries, including some founding Member States, now come and tell us that yet again we have to reduce a budget that is already ridiculously low in relation to needs and to the ambitions of the Europe represented by the letter of amendment under discussion this afternoon.


Chers amis, même si nous pensons tous que certains détails ne sont pas tout à fait parfaits, nous devons adopter une perspective d’ensemble et soutenir l’opportunité qui se présente aujourd’hui et qui, d’après bon nombre d’intervenants, risque de ne pas se représenter.

Even though we all believe there are details that are not quite perfect, we must adopt a global perspective and take the opportunity that now exists and that many previous speakers have said will not perhaps be there again.


Je voudrais ajouter qu'on parle souvent de la nouvelle économie mais, après tout, nous centralisons ce qui peut représenter le cœur de cette nouvelle économie - dans ce cas, la culture et les nouvelles technologies -, et nous ne parviendrons certainement pas à apporter des réponses.

We often talk of a new economy, but if, then, at the end of the day, we ourselves do not focus on the potential core factors, which, in this case, are culture and new technology, then we will certainly not be able to produce solutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après nous—certains représentants ->

Date index: 2023-09-01
w