Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procureur général extraordinaire
Programme de développement pour l'après-2015
Programme général pour l'après-2015

Vertaling van "après 2015 environ " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme général pour l'après-2015

Overarching Post 2015 Agenda


partenariat mondial pour l'éradication de la pauvreté et le développement durable après 2015

Global Partnership for Poverty Eradication and Sustainable Development after 2015


programme de développement pour l'après-2015

post-2015 development agenda


La nutrition dans le programme de développement pour l’après-2015

Nutrition in the Post-2015 Development Agenda


procureur général extraordinaire | procureure générale extraordinaire d'après LF Parlement, art. 17 al. 3 (RS 171.10, état 2015-07)

Special Attorney General


Contamination par les BPC des sédiments et du crabe des neiges (Chionoecetes opilio) aux environs du site du naufrage de la barge Irving Whale après son renflouage

PCB contamination of sediments and snow crab Chionoecetes opilio) around the site of the sinking of the Irving Whale barge after its recovery
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après 2015 environ, les provinces se retrouveront en situation déficitaire et ce déficit se poursuivra.

After about 2015, they go deeply into deficit and continue to go down.


L’estimation des décaissements prévus au titre des prêts AMF au cours de la période 2014-2015 (étant donné le caractère exceptionnel de l’assistance macrofinancière, il n’existe aucune prévision pour la période d’après 2015) représente environ 2,6 milliards d’EUR, dont 1,7 milliard d’EUR pour 2014 et 0,9 milliard d’EUR pour 2015 (ces chiffres tiennent compte de la dernière opération d'AMF proposée pour l'Ukraine).

The estimated projected disbursements of MFA loans during the period 2014-2015 (given the exceptional nature of MFA assistance, no forecast for the period beyond 2015 exists) represent about EUR 2.6 billion of which EUR 1.7 billion are estimated for 2014 and EUR 0.9 billion for 2015 (these figures include the latest MFA operation proposed for Ukraine).


Elles seront porteuses de grandes possibilités en matière de croissance et d'emplois et renforceront la position concurrentielle de l'Europe sur le marché mondial, qui devrait représenter mille milliards d'euros après 2015 . Environ 45 % des entreprises ont adopté l'un ou l'autre type d'éco-innovation.

Eco-innovation also creates major opportunities for growth and jobs, and increases European competitiveness within the global market, which is estimated to grow to a trillion Euro market after 2015 .


D'après les données disponibles, environ 4,2 milliards d’euros ont été levés par l’intermédiaire de plateformes de financement en 2015 dans l'Union européenne, contre 1,6 milliard en 2014.

Based on available data, approximately €4.2 billion was successfully raised through crowdfunding platforms in 2015 in the EU, compared with €1.6 billion in 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. reconnaît que les investissements et financements privés seront probablement le principal moteur de la croissance durable, qui est estimée à environ 5 % pour les années à venir dans les pays en développement; reconnaît que de tels financements privés peuvent aider les entreprises et l'économie locales, créer des emplois décents, et, partant, contribuer à éliminer la pauvreté, pour autant que les investissements étrangers directs soient bien réglementés et liés à une amélioration concrète de l'économie nationale du pays partenaire, par exemple au moyen de transferts de technologies et de perspectives de formation de la main d'œuvre l ...[+++]

17. Underlines the fact that private investment and finance are likely to be the key engine for sustainable growth, which is projected to be approximately 5 % in developing countries in the coming years; recognises that such private funding can help support local economies and companies and provide decent jobs, and therefore lead to poverty eradication, provided that foreign direct investment is properly regulated and linked to concrete improvements in the partner countries’ economies, e.g. through technology transfers and training opportunities for the local labour force; considers, under these circumstances, that PPPs may benefit the LDCs, as the disproporti ...[+++]


E. considérant que la majorité des personnes tentant de traverser la Méditerranéenne fuyait les conflits ou les persécutions en Syrie, en Iraq, en Érythrée, en Somalie et en Libye; considérant que près de 700 migrants sont portés disparus et qu’il est à craindre qu’ils se soient noyés après que le bateau de pêche en bois sur lequel ils étaient entassés a chaviré près de la Libye alors qu'un navire marchand portugais venait à leur aide, le samedi 18 avril 2015; que l’un des survivants aurait informé les autorités italiennes qu’il po ...[+++]

E. whereas a larger proportion of the people trying to cross the Mediterranean are fleeing from conflict or persecution in Syria, Iraq, Eritrea, Somalia and Libya; whereas up to 700 migrants are missing and are feared drowned after the wooden fishing boat on which they were crammed capsized near Libya as a Portuguese merchant vessel was coming to its aid late on Saturday, 18 April 2015; whereas one of the survivors was reported to have informed the Italian authorities that there may have been up to 950 on board; whereas a similar tragedy took place earlier this month, in which around 400 migrants were reported to have lost their live ...[+++]


Comme tout le monde le sait, je crois, après trois ans, c'est-à-dire d'ici 2014-2015, le budget global sera réduit d'environ 56 millions de dollars.

As I think everyone is aware, after three years, meaning by 2014-15, there would be an overall budget reduction of about $56 million.


D'après l'information que nous possédons, en mai dernier, le ministre de l’Agriculture et de l’Agroalimentaire a annoncé que les dépenses prévues diminueraient d'environ 46 millions de dollars, et le personnel, de 314 équivalents temps plein, entre 2012 et 2014-2015.

Our information is that in May of this year, the Minister of Agriculture announced that planned spending in the CFIA is declining by approximately $46 million and 314 FTEs, from 2012 to 2014-15.


Cette proportion devrait passer à environ 25 p. 100 en moyenne après 2015.

That should be about 25% on average after 2015.


Nous avons pris le temps nécessaire. Entre février 2012, soit le moment où, d'après ce qu'on nous dit présentement, le projet de loi devra absolument être adopté, et le printemps 2015, où le décret de représentation électorale devrait être publié, il y a environ 36 mois.

Between February 2012, when we're currently being told the bill will absolutely have to be passed, and the spring of 2015, when the representation order will have to be published, there will be approximately 36 months.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après 2015 environ ->

Date index: 2025-02-20
w