Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appuie-t-il la résolution anti-israël » (Français → Anglais) :

Le Canada a été le seul pays à s'opposer à la résolution anti-Israël au Sommet de la Francophonie.

We were the only country to stand up to an unbalanced Francophonie resolution targeting Israel.


Le premier ministre est le premier chef d'État au monde à avoir retiré l'aide au Hamas, à Gaza, le premier à s'être retiré de la manifestation antisémite de Durban, le premier à avoir tourné le dos à M. Ahmadinejad à l'ONU et le seul à s'être opposé aux résolutions anti-Israël au Sommet de la Francophonie.

The Prime Minister was the first in the world to cut aid to the Hamas regime in Gaza, the first to walk out on the Durban hate-fest, the first to walk out on Ahmadinejad at the UN, and the only one to oppose anti-Israel resolutions at the Francophonie.


Au sujet des résolutions anti-Israël adoptées aux Nations Unies, le Canada a annoncé fin 2004 qu’il allait cesser d’appuyer automatiquement les adversaires d’Israël, comme il l’a fait traditionnellement.

On the subject of anti-Israeli resolutions at the UN, Canada made an announcement in late 2004 that it would end its traditional reflexive support for Israel's adversaries.


En réalité, il n’y a pas eu de changement sensible dans la façon de voter du Canada, alors qu’un équilibre véritable aurait exigé qu’il vote contre toutes les résolutions anti-Israël.

Not only has there been no meaningful change in Canada's voting record, but true balance would require that Canada vote no on every anti-Israel resolution.


La position du gouvernement était-elle une erreur ou notre gouvernement appuie-t-il la résolution anti-Israël?

Was the government's position a mistake or does it agree with the anti-Israeli resolution?


S’agissant de la résolution, chers collègues, je voudrais vous demander votre appui explicite, notamment en ce qui concerne la modification portant sur la proposition d’insertion d’une référence aux directives anti-discrimination en vigueur; j’estime que c’est le minimum.

With reference to the resolution, colleagues, I would ask for your explicit support for the resolution and, in particular, for the amendment that seeks to insert a reference to the existing anti-discrimination directives, because I think that is the very minimum.


S’agissant de la résolution, chers collègues, je voudrais vous demander votre appui explicite, notamment en ce qui concerne la modification portant sur la proposition d’insertion d’une référence aux directives anti-discrimination en vigueur; j’estime que c’est le minimum.

With reference to the resolution, colleagues, I would ask for your explicit support for the resolution and, in particular, for the amendment that seeks to insert a reference to the existing anti-discrimination directives, because I think that is the very minimum.


9. se félicite de la proposition de l'Autorité palestinienne de prendre le contrôle des points de passage, sur la base d'un accord entre l'Égypte, Israël et l'Autorité palestinienne, et appuie la résolution adoptée récemment par la Ligue arabe à cet égard; invite néanmoins l'Autorité palestinienne à contribuer à mettre en place les conditions nécessaires pour impliquer sur ce point toutes les parties concernées dans la bande de Gaza;

9. Welcomes the proposal by the Palestinian Authority to take control of the crossing-points, on the basis of an agreement involving Egypt, Israel and the Palestinian Authority, and supports the recent resolution adopted by the Arab League in that respect; invites the Palestinian Authority, nevertheless, to help establish the necessary conditions to engage all parties concerned in the Gaza Strip in this regard;


7. se félicite de la proposition de l'Autorité palestinienne de prendre le contrôle de points de passage, sur la base d'un accord entre l'Égypte, Israël et l'Autorité palestinienne, et appuie la résolution adoptée récemment par la Ligue arabe à cet égard; invite néanmoins l'Autorité palestinienne à contribuer à mettre en place les conditions nécessaires pour impliquer sur ce point toutes les parties concernées dans la bande de Gaza;

7. Welcomes the proposal by the Palestinian Authority to take control of the crossings, on the basis of an agreement involving Egypt, Israel and the Palestinian Authority, and supports the recent resolution adopted by the Arab League in that respect; invites the Palestinian Authority, nevertheless, to help establish the necessary conditions to engage all parties concerned in the Gaza Strip in this regard;


6. se félicite de la proposition de l’Autorité palestinienne de prendre le contrôle des points de passage, sur la base d’un accord associant l’Égypte, Israël et l’Autorité palestinienne, et appuie la récente résolution de la Ligue arabe à cet égard; invite, néanmoins, l'Autorité palestinienne à contribuer à la réunion des conditions nécessaires à la participation, à cet égard, des autorités de contrôle dans la bande de Gaza ; souligne également l’importance de la prévention de la contrebande d’armes;

6. Welcomes the proposal by the Palestinian Authority to take control of the crossings, to be based on an agreement involving Egypt, Israel and the Palestinian Authority, and supports the recent resolution of the Arab League in this respect; calls on the Palestinian Authority, nevertheless, to contribute to the establishment of the necessary conditions to involve the controlling authorities in the Gaza Strip in this regard; and stresses the importance of the prevention of the smuggling of arms;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appuie-t-il la résolution anti-israël ->

Date index: 2023-11-17
w