Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appui à cette révision car nous " (Frans → Engels) :

C'est une organisation importante pour nous, du côté européen car c'est de cette manière que nous avons le temps, avant et après chaque round, de nous concerter avec les 27 Etats membres et le Parlement européen.

This organisation is important to us – the EU side – because it gives us the time, before and after every round, to consult the 27 Member States and the European Parliament.


Cette réglementation s'appuie sur une révision de la précédente directive DEEE et comprend un certain nombre de dispositions nouvelles ou fortement modifiées, dont aucune n'a encore été transposée par l'Allemagne.

The rules are based on a revision of the previous WEEE Directive, and they incorporate a number of new or substantially modified provisions, none of which have yet been enacted by Germany.


Mais nous devons continuer à tirer parti de cette dynamique durant les mois à venir, car il nous reste encore beaucoup à faire avant la conférence de Katowice de l'an prochain.

But we must continue to build on this momentum in the coming months, because there is still a lot of work ahead of us before we meet in Katowice next year.


Nous pouvons autoriser cette opération car l'analyse que nous avons effectuée dans le cadre du contrôle des concentrations dans l'UE a permis de constater que les marchés européens des concessions d'autoroutes resteraient concurrentiels».

We can approve the transaction because our analysis under EU merger control found that the European markets for motorway concessions will remain competitive".


Il y a par ailleurs cette perception très répandue—et voilà ce qui nous distingue et rend nos services si précieux—selon laquelle nous sommes l'endroit par excellence où les femmes trouveront appui et seront crues, car les femmes ont longtemps eu du mal, comme nous tous qui sommes autour de la table le savons, n'ont pas pu obtenir d'appui ni être crues quand elles étaient victimes de violence physique, affective ou sexuelle.

Also, there is a huge presumption—and this is what sets us apart and makes our services so valuable—that we are the one place in the community where women will be supported and will be believed, because traditionally, as I'm sure all of us around the table know, women have not been supported and have not been believed when they have been violated physically, emotionally, or sexually.


Nous nous réjouissons de collaborer avec d'autres entreprises du secteur de l'internet, car cette collaboration nous aidera tous à détecter les contenus susceptibles d'enfreindre nos politiques et à lutter contre la diffusion des contenus à caractère terroriste sur le web».

We welcome this collaboration with others in the tech industry, as it will help all of us identify content that may violate our respective policies and fight the spread of terrorist content online”.


M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Nous avons reçu de précieuses contributions pour l'élaboration de règles permettant aux investissements publics de se concrétiser aussi rapidement que possible sans fausser la concurrence sur le marché intérieur.Cette révision est importante pour les ports et les aéroports qui jouent un rôle central pour la croissance économique et le développement régional».

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, stated: "We have received valuable input to design rules that ensure that public investments can go ahead as quickly as possible without distorting competition in the Single Market. This is important for ports and airports that play a central role for economic growth and regional development".


Il y a toutefois lieu de se demander si le gouvernement appuie la fonction publique, car l'ACFP, le syndicat qui représente les fonctionnaires, négocie actuellement avec lui, et certains signes nous amènent à nous demander si le gouvernement négocie de bonne foi.

The question is whether government is supportive of the public service because right now PSAC, the union representing the workers, is negotiating with the government and we wonder from some of the signals whether the government is negotiating in good faith.


Nous devons entreprendre un processus de révision, car cela fait huit ans que la politique de défense a été mise en place avec le Livre blanc de 1994.

We have to go through a review process because it has been eight years since the defence policy was put in place through the white paper of 1994.


Nous tenons ces réunions et nous rencontrons rarement, voire jamais, les personnes qui ont le plus besoin de notre appui (les victimes mêmes), car elles sont en prison, elles ont été assassinées ou elles ont disparu.

We hold these meetings and we never or rarely ever meet with the ones in most of need for our support (the victims themselves), because they are in jail, they were murdered or they disappeared.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appui à cette révision car nous ->

Date index: 2024-10-30
w