22. souligne que la force de l'Union, par rapport à d'autres or
ganisations, réside dans son potentiel unique à mobiliser l'éventail complet des instruments politiques, économiques, de développement et humanitaires en appui à ses opérations et missions civiles et militaires de gestion de crise sous la houlette d'une seule autorité politique, à savoir la vice-présidente /haute représentante, et que cette approche globale, que ce soit à travers son «pouvoir de persuasion» ou au travers d'actions plus robustes si nécessaire, lui confère une souplesse et une efficacité u
niques et largement appréciées ...[+++];
22. Emphasises that the EU’s strength, as compared with other organisations, lies in its unique potential to mobilise the full range of political, economic, development and humanitarian instruments to support its civilian and military crisis management, missions and operations under the roof of a single political authority – the VP/HR – and that this comprehensive approach, whether through its ‘soft power’ or through more robust actions where necessary, gives it unique and widely appreciated flexibility and efficiency;