Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appropriées soient allouées » (Français → Anglais) :

Dans notre mémoire de fond, nous ne parlons pas du TCSPS parce qu'en toute franchise, nous pensons que grossir toujours davantage un transfert global n'a qu'une relative utilité—ce qui ne veut pas dire que nous ne souhaitons pas que des sommes appropriées soient allouées de cette manière.

In our big brief we're not talking about CHST, because we think there's limited value, frankly, in putting more and more money in a block transfer—not that we don't want the appropriate amount there.


Les États membres devraient veiller à ce que des ressources appropriées soient allouées à ces autorités de résolution.

Member States should ensure that appropriate resources are allocated to those resolution authorities.


Les États membres devraient veiller à ce que des ressources appropriées soient allouées à ces autorités de résolution.

Member States should ensure that appropriate resources are allocated to those resolution authorities.


Les États membres devraient veiller à ce que des ressources appropriées soient allouées à ces autorités de résolution.

Member States should ensure that appropriate resources are allocated to those resolution authorities.


Ce projet de loi comprend plusieurs mesures importantes que nous pourrions appuyer, mais il ne va pas assez loin pour veiller à ce que les ressources appropriées soient allouées. À ce jour, nous avons donné aux conservateurs toutes les occasions d'ajouter des mesures importantes et viables, comme une vérification, mais chaque fois ils ont refusé.

While this bill contains a number of important measures that we could support, it does not go far enough to ensure there are appropriate resources allocated, and we have given the Conservatives every opportunity to date to add viable and important measures like an audit, yet every time they have refused.


Les États membres devraient veiller à ce que des ressources appropriées soient allouées à ces autorités de résolution.

Member States should ensure that appropriate resources are allocated to those resolution authorities.


8. déplore qu'en se basant sur l'article 195 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, la Commission ne propose pas de nouvelle base juridique pour remplacer les trois actions préparatoires dans le domaine du tourisme durable qui ne peuvent être prolongées en 2012, et demande que des ressources appropriées soient allouées au secteur du tourisme en 2012 et en 2013 ainsi que dans le futur cadre financier pluriannuel;

8. Regrets that, in basing itself on Article 195 of the Treaty on the Functioning of the European Union, the Commission is not proposing a new legal basis to replace the three preparatory actions in the field of sustainable tourism which cannot be extended in 2012, and asks that appropriate resources be allocated for the tourism sector in 2012 and 2013 as well as in the future multiannual financial framework;


33. constate qu'une grande partie des fonds a été allouée à des projets concernant l'énergie, qu'il subsiste un important besoin de financement pour les activités de démantèlement et que les fonds nationaux ne sont pas suffisants pour couvrir ces coûts: jusqu'ici, le fonds national pour le démantèlement de la centrale nucléaire d'Ignalina a accumulé un peu plus de 100 millions d'EUR (alors qu'à eux seuls, les coûts techniques du démantèlement sont compris entre 987 millions et 1 300 millions d'EUR), et une partie importante de ces fonds a été utilisée pour des projets non liés au démantèlement; demande que des mesures ...[+++]

33. Notes that a large part of the funds was allocated to energy projects, that considerable financing is still required for decommissioning and that national funds are not sufficient to cover this: the State Ignalina NPP Decommissioning Fund has so far accumulated just over EUR 100 million (while the technical costs of decommissioning alone range from EUR 987 million to EUR 1 300 million), and a significant proportion of that has been used on non-decommissioning projects; calls for appropriate ...[+++]


Nous demanderons également que des ressources budgétaires appropriées soient allouées aux dépenses sociales.

We shall also ask for the allocation of adequate budgetary resources for social expenditure.


Il est essentiel que la Commission et les États membres veillent à ce que des ressources suffisantes soient allouées à ce groupe de travail pour préparer sa position et participer pleinement à ces travaux, en particulier à la validation de méthodes d'essai et à l'élaboration d'une stratégie d'essai appropriée.

It is essential that the Commission and Member States ensure that sufficient resources are allocated to this Working Group in order to prepare a position and to participate fully in this work, particularly in the validation of test methods and in the development of an appropriate testing strategy.


w