Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «apportées des améliorations largement financées » (Français → Anglais) :

Dans ce cas, les améliorations apportées au centre seront financées à même le Fonds pour les espaces culturels, alors que l'argent nécessaire aux célébrations proviendra de Commémoration Canada ou du Programme des célébrations et commémorations.

For that one, the enhancements to the centre would come from the Cultural Spaces fund. For celebrations, funds come from Commemorate Canada or the Celebration and Commemoration Program.


J’ai récemment effectué un trajet de deux heures sur la route reliant Wexford à Dublin en Irlande, une route à laquelle ont récemment été apportées des améliorations largement financées par l’UE, et je n’ai remarqué aucune aire de repos, que ce soit dans l’un ou l’autre sens.

I had the recent experience of a two-hour journey on the road from Wexford to Dublin in Ireland, a road recently upgraded using substantial amounts of EU funds, and there was not a single lay-by in that two-hour journey on either side of the road.


J’ai récemment effectué un trajet de deux heures sur la route reliant Wexford à Dublin en Irlande, une route à laquelle ont récemment été apportées des améliorations largement financées par l’UE, et je n’ai remarqué aucune aire de repos, que ce soit dans l’un ou l’autre sens.

I had the recent experience of a two-hour journey on the road from Wexford to Dublin in Ireland, a road recently upgraded using substantial amounts of EU funds, and there was not a single lay-by in that two-hour journey on either side of the road.


Compte tenu du nombre élevé de demandes, qui dépassait largement le nombre attendu — plus particulièrement au cours des deux derniers mois de la procédure d'inscription, alors que plus de 46 000 demandes ont été reçues du 1 septembre au 30 novembre 2012 —, les deux parties ont convenu d'amorcer des discussions pour parler des améliorations qui pourraient être apportées à la procédure d'in ...[+++]

As a result of the large, unanticipated number of applications received—particularly during the last two months of the enrolment process, when over 46,000 applications were received between September 1 and November 30, 2012—both parties agreed to enter into discussions to explore improvements to the enrolment process to ensure that it reflected the original intention of the parties and to provide additional time to ensure that all applications could be reviewed.


C. considérant que la conclusion générale de l'audit est que la déconcentration a contribué à améliorer les interventions, que la vitesse de déploiement de l'aide a augmenté et que les procédures de gestion financière sont plus efficaces, mais que des améliorations peuvent encore largement être apportées;

C. whereas the ECA report's overall conclusion is that devolution has contributed to better aid delivery and that speed of aid delivery has improved, as has the thoroughness of financial procedures, but there is still considerable room for improvement;


C. considérant que la conclusion générale de l’audit est que la déconcentration a contribué à améliorer les interventions, que la vitesse de déploiement de l’aide a augmenté et que les procédures de gestion financière sont plus efficaces, mais que des améliorations peuvent encore largement être apportées;

C. whereas the ECA report's overall conclusion is that devolution has contributed to better aid delivery and that speed of aid delivery has improved, as has the thoroughness of financial procedures, but there is still considerable room for improvement;


Le soutien et l'intérêt de cette Assemblée ont une valeur inestimable pour toutes ces réformes, qu'il s'agisse de celles relatives à l'amélioration de la représentation féminine, ou plus largement, de celles visant à consolider les améliorations apportées à l'efficacité du personnel de la Commission et à son soutien logistique.

The support and interest of this House is invaluable in all of these reform activities, both those relating to improvement in the gender balance and, much more widely, those seeking to ensure improvements in the efficiency of Commission staff and in professional support for them.


Je dois ici rendre hommage à mon prédécesseur, le sénateur Graham, dont le travail a largement contribué à convaincre le gouvernement fédéral de financer les améliorations apportées aux immobilisations de l'aéroport de Halifax.

I must pay tribute here to the work of my predecessor in the leader's office, Senator Graham, who was largely responsible for a federal government commitment to provide the funding for capital improvements at the Halifax airport.


a) qu'il importe de reconnaître les excellents résultats des actions de recherche financées par la CECA ainsi que la contribution qui a été apportée à l'amélioration de la compétitivité et des conditions sociales dans les industries du charbon et de l'acier ; b) que l'approche globale retenue par la Commission dans sa communication du 10 octobre 1997 est en accord avec les orientations adoptées par le Conseil européen dans sa rés ...[+++]

(a) it is important to recognise the excellent results of research funded by the ECSC and the contribution made to the improvement of the competitiveness and social conditions in the coal and steel industries; (b) the overall approach contained in the Commission's Communication of 10 October 1997 is in line with the guidelines adopted by the European Council in its abovementioned Resolution; (c) this approach is consistent with the opinions already expressed by the European Parliament, the ECSC Consultative Committee and the coal and steel industries which, through their levy payments, made a significant contribution to the ECSC asse ...[+++]


En 1997, M. Neil Kinnock a demandé à un groupe consultatif d'examiner les améliorations déjà apportées à ce secteur par les transporteurs routiers et la Commission étudie la manière de diffuser ces informations le plus largement possible.

In 1997 Neil Kinnock asked an advisory group to collate how hauliers are already making these improvements and the Commission is now looking at how to disseminate this information as widely as possible.


w