Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dernier rappel
Derniers rappels relatifs au SD
Fonction bis
Rappel automatique
Rappel automatique du dernier numéro
Rappel des 24 heures
Rappel diététique
Rappel du dernier appelant
Rappel du dernier numéro
Rappel du dernier numéro composé
Recenseur chargé des derniers rappels
Recomposition automatique du dernier numéro
Recomposition du dernier numéro
Reprise automatique de l'appel
Répétition du dernier numéro composé

Traduction de «août dernier rappelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




recenseur chargé des derniers rappels

clean-up census representative


recomposition automatique du dernier numéro | recomposition du dernier numéro | rappel automatique du dernier numéro | rappel du dernier numéro composé | rappel du dernier numéro | répétition du dernier numéro composé | fonction bis

last number redial | last number recall | last dialed number recall | last number repeat


méthode du rappel de la consommation des dernières 24 heures | rappel diététique | rappel des 24 heures

recall method | dietary recall


rappel automatique [ reprise automatique de l'appel | rappel du dernier appelant ]

automatic recall


rappel automatique | répétition du dernier numéro composé

automatic last number redial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des développements récents, notamment des avancées dans le dialogue Belgrade‑Pristina placé sous l'égide de l'UE, sont cruciaux dans ce contexte. Le dixième anniversaire de la signature de l'accord‑cadre d'Ohrid, célébré en août dernier, rappelle qu'il est possible d'apporter une solution satisfaisante aux questions difficiles liées à l'origine ethnique par la voie du dialogue et du compromis.

The 10th anniversary of the signing of the Ohrid Framework Agreement, celebrated this August, is a reminder that difficult ethnic-related issues can be successfully addressed through dialogue and compromise.


Des développements récents, notamment des avancées dans le dialogue Belgrade‑Pristina placé sous l'égide de l'UE, sont cruciaux dans ce contexte. Le dixième anniversaire de la signature de l'accord‑cadre d'Ohrid, célébré en août dernier, rappelle qu'il est possible d'apporter une solution satisfaisante aux questions difficiles liées à l'origine ethnique par la voie du dialogue et du compromis.

The 10th anniversary of the signing of the Ohrid Framework Agreement, celebrated this August, is a reminder that difficult ethnic-related issues can be successfully addressed through dialogue and compromise.


rappelle qu'au mois d'août dernier, sept personnes ont été tuées lors d'accrochages avec des passeurs à proximité de la frontière avec Israël après que des migrants africains qui se trouvaient aux mains de trafiquants se furent emparés des armes de leurs geôliers pour tenter de s'évader;

Recalls that in August seven people were killed in clashes with smugglers near the border with Israel after African migrants held by traffickers seized the weapons of their captors in a bid to escape;


4. rappelle qu'au mois d'août dernier, sept personnes ont été tuées lors d'accrochages avec des passeurs à proximité de la frontière avec Israël après que des migrants africains qui se trouvaient aux mains de trafiquants se furent emparés des armes de leurs geôliers pour tenter de s'évader;

4. Recalls that in August seven people were killed in clashes with smugglers near the border with Israel after African migrants held by traffickers seized the weapons of their captors in a bid to escape;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. rappelle qu'au mois d'août dernier, sept personnes ont été tuées lors d'accrochages avec des passeurs à proximité de la frontière avec Israël après que des migrants africains qui se trouvaient aux mains de trafiquants se furent emparés des armes de leurs geôliers pour tenter de s'évader;

4. Recalls that in August seven people were killed in clashes with smugglers near the border with Israel after African migrants held by traffickers seized the weapons of their captors in a bid to escape;


Nous venons de rappeler qu’en juillet et août derniers, 500 femmes ont été violées, ce qui montre que les actions menées par la force de maintien de la paix de l’ONU sont inadéquates, comme vient de le dire ma collègue Mme Matera.

We have just recalled that during last July and August, 500 women were raped, in evidence of the fact that the actions carried out by the UN peacekeeping force are proving inadequate, as my colleague, Mrs Matera, pointed out just a little while ago.


Les résolutions adoptées, le fait que le Président Wolski ait convoqué la commission des affaires étrangères dès le 20 août dernier et le fait que Mme Isler Béguin – comme elle l'a rappelé – ait été présente et que son témoignage ait été fort vis-à-vis de cette institution et, au delà, vis-à-vis de l'Union européenne, ont montré l'implication du Parlement européen dans cette crise.

The resolutions adopted, the fact that Chairman Saryusz-Wolski convened the Committee on Foreign Affairs on 20 August and the fact that Mrs Isler Béguin – as she pointed out – went to the conflict region and gave a powerful testimony on behalf of this institution and, beyond that, on behalf of the European Union have confirmed the European Parliament’s involvement in this crisis.


Pas plus tard qu'en août dernier, le fabricant de jouets américain Mattel a rappelé près de 19 millions de jouets fabriqués en Chine.

Only last August, the US toy manufacturer Mattel recalled almost 19 million toys manufactured in China.


Après une lettre de rappel en date du 18 août 2003 de la part de la Commission, ces dernières y ont répondu par lettre du 12 septembre 2003.

After the Commission had sent a reminder on 18 August 2003, the Belgian authorities replied by letter of 12 September 2003.


Je rappelle que le 19 juin dernier, 123 immigrants arrivaient dans le port de Vancouver. Le 12 août dernier, 131 immigrants arrivaient dans le port de Vancouver. Le 31 août, ce fut 190 immigrants, pour un total de 444 immigrants illégaux qui sont arrivés en territoire canadien.

I remind the House that 123 immigrants arrived at the port of Vancouver on June 19, followed by 131 more on August 12 and 190 on August 31, for a total of 444 illegal immigrants who landed in Canada.


w