Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «années à venir dépendra largement » (Français → Anglais) :

L'obtention des taux de croissance élevés, dont ils ont besoin dans les années à venir pour leur développement, dépendra du maintien de la croissance dans les Etats membres actuels de l'Union.

Achieving the high rates of growth in future years which they require for development depends on growth being sustained in the present Member States.


Le succès de cette politique dépendra de la volonté politique et de l'engagement des parties prenantes dans les années à venir.

Getting there is a matter of political will and stakeholder commitment in the years to come.


Cependant, l'importance de ce phénomène dépendra de la croissance du revenu réel et de l'emploi dans les années à venir, qui déterminera la plus ou moins grande facilité avec laquelle il sera possible de soutenir les personnes à la retraite.

The significance of this, however, will depend on real income and employment growth in future years, which will determine the ease or difficulty of supporting those in retirement.


En dépit de perspectives largement positives pour les marchés laitiers mondiaux, avec d’importantes possibilités de croissance dans les années à venir, le rapport se penche sur des doutes exprimés quant à la capacité du cadre réglementaire de l’UE à faire face à une extrême volatilité du marché ou à une situation de crise après la fin du régime des quotas, notamment en vue d’assurer le développement équilibré de la production de lait dans l’ensemble de l’Union européenne e ...[+++]

Despite a largely positive outlook for world dairy markets, with significant growth opportunities in the coming years, the report reflects on doubts that have been voiced about the capacity of the EU regulatory framework to deal with extreme market volatility or with a crisis situation after the end of the quota regime, especially with a view to ensuring the balanced development of milk production across the European Union and avoiding extreme concentration in the most productive areas.


Sur la scène internationale, nous sommes aussi les concurrents des gens de partout dans le monde et le gros de notre réussite dans les années à venir dépendra de la façon dont nous nous y prenons pour innover.

We're also competing on the international stage with people around the world, and much of our success in years to come will be generated by how we innovate.


Résumant les discussions tenues lors de la réunion de Nyborg, le président a fait observer que la croissance économique dans les années à venir dépendra largement de la mesure dans laquelle les États membres parviendront à supprimer les obstacles structurels dans leurs économies.

Summing-up the discussions held at the the Nyborg meeting, the President noted that economic growth in coming years will very much depend on the extent to which Member States manage to remove structural barriers in their economies.


M. Robert Smith: En ce qui concerne votre deuxième question au sujet de l'année prochaine, chaque année, nous adressons au ministre des recommandations au sujet du programme. Cette année encore, nous ferons à la ministre nos recommandations pour l'année à venir (1210) La présidente: Désolée, monsieur Komarnicki, mais vous avez largement dépassé votre temps.

Mr. Robert Smith: With regard to your second point about next year, every year we go to the minister with recommendations on the program, and this year will be the same, so we will be bringing forward our recommendations for the coming year to the minister (1210) The Chair: I'm sorry, Mr. Komarnicki, but we're really over time.


Cependant, l'importance de ce phénomène dépendra de la croissance du revenu réel et de l'emploi dans les années à venir, qui déterminera la plus ou moins grande facilité avec laquelle il sera possible de soutenir les personnes à la retraite.

The significance of this, however, will depend on real income and employment growth in future years, which will determine the ease or difficulty of supporting those in retirement.


L'obtention des taux de croissance élevés, dont ils ont besoin dans les années à venir pour leur développement, dépendra du maintien de la croissance dans les Etats membres actuels de l'Union.

Achieving the high rates of growth in future years which they require for development depends on growth being sustained in the present Member States.


La nouvelle raison d'être de la coopération au développement dans les années à venir sera largement l'intérêt canadien.

The new rationale for development cooperation in the years ahead is very much a Canadian self-interest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années à venir dépendra largement ->

Date index: 2025-09-01
w