Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "années du gouvernement de monsieur mikuláš " (Frans → Engels) :

Au cours de la dernière décennie, en particulier durant les années du gouvernement de Monsieur Mikuláš Dzurinda, la Slovaquie postcommuniste a mis en œuvre des réformes socio-économiques exigeantes qui ont permis à son économie de remplir les critères de Maastricht.

In the last decade, in particular during the years of Mr Mikuláš Dzurinda’s Government, post-communist Slovakia implemented demanding socio-economic reforms that made it possible for the economy to meet the Maastricht criteria.


Monsieur le Président, année après année, le gouvernement parle d'équilibre budgétaire et affirme que le budget sera équilibré en 2015, parfois même en 2014, selon qu'on parle au premier ministre ou au ministre des Finances.

Mr. Speaker, year after year the government has talked about a balanced budget, saying that it will have a balanced budget in 2015. Sometimes it is 2014, depending upon whether we talk to the Prime Minister or the Minister of Finance.


Monsieur le Président, j'aimerais rappeler au député de Dartmouth—Cole Harbour qu'au cours des cinq dernières années, le gouvernement a augmenté les sommes consacrées aux anciens combattants de plus de 200 millions de dollars et qu'il prévoit accroître encore ces sommes l'année prochaine.

Mr. Speaker, I would like to remind the member for Dartmouth—Cole Harbour that for the last five years our government has increased its investments for veterans by more than $200 million and is expected to invest even more in our veterans next year.


Monsieur le Président, au début de cette année, le gouvernement israélien a fait adopter un projet de loi qui met directement en cause les financements accordés par l’Union européenne aux ONG en Israël.

– (FR) Mr President, at the beginning of this year, the Israeli Government adopted a draft bill that directly calls into question the funding granted by the European Union to NGOs in Israel.


Monsieur le Président, le gouvernement du Canada a signé une entente avec le gouvernement du Québec il y a longtemps, selon laquelle le gouvernement fédéral paie chaque année au gouvernement du Québec les frais d'administration de la TPS.

Mr. Speaker, the Government of Canada signed an agreement with the Government of Quebec a long time ago. Under that agreement, every year the federal government pays the Quebec government the cost of administering the GST.


Monsieur le Président, l'année passée, les dépenses en infrastructures de ce gouvernement ont été trois fois plus grandes que les dépenses réalisées la dernière année du gouvernement libéral.

Mr. Speaker, last year the government spent three times more on infrastructure than the Liberal government did in its last year in power.


Je suis reconnaissante au gouvernement slovaque actuel d’avoir souscrit à l’engagement de Mikuláš Dzurindu, dont le cabinet a adopté un plan à l’automne 2004 en vue de remplacer la couronne par la monnaie européenne et s’est fixé comme date le début de l’année 2009.

I am appreciative of the fact that the current Slovak Government has subscribed to the commitment of Mikuláš Dzurinda, whose cabinet, in autumn 2004, adopted a plan to replace the koruna with the European currency and fixed the beginning of 2009 as the target date.


- (EN) Monsieur le Président, c’est aujourd’hui le 46e anniversaire de la révolution nationale tibétaine de 1959 et cette année, le gouvernement chinois célèbre le 40e anniversaire de l’établissement de la région autonome du Tibet.

– Mr President, today is the 46th anniversary of the Tibetan national uprising of 1959 and this year the Chinese Government is marking the 40th anniversary of the establishment of the Tibet Autonomous Region.


- (DE) Monsieur le Président, sur ma proposition, cette Assemblée a émis l’idée, en 1998, d’une police ou d’une protection frontalière européenne commune ; au début de cette année, le gouvernement allemand et l’ancien gouvernement italien ont saisi cette proposition.

– (DE) Madam President-in-Office of the Council, in 1998 this House adopted my proposal for a common European border police. However, by the beginning of this year neither the old Italian government nor the German government had adopted this.


L'hon. Herb Gray (vice-premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, il y a quelques années, le gouvernement fédéral a mis sur pied la Fondation pour la guérison des autochtones qui est dirigée par des autochtones et fonctionne de façon tout à fait indépendante du gouvernement.

Hon. Herb Gray (Deputy Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, some years ago the federal government set up the Aboriginal Healing Foundation run by native people at arm's length from the government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

années du gouvernement de monsieur mikuláš ->

Date index: 2022-02-08
w