Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel
Année
Année calendaire
Année civile
Année de calendrier
Année de calendrier civil
Année de calendrier courant
Année de travail
Année de vie ajustée sur la qualité
Année de vie gagnée ajustée sur la qualité de vie
Année de vie sauvée ajustée sur la qualité de la vie
Année du calendrier
Année homme
Année ouvrée
Année-personne
Autorisation de séjour pour les résidents à l'année
Autorisation de séjour à l'année
Autorisation à l'année
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Communisme
Communisme de conseils
Communisme de gauche
Communisme du goulache
Communisme du goulasch
Communisme goulash
Conseillisme
Goulache communisme
Goulash communisme
Hantise du communisme
Permis de séjour annuel
Permis de séjour à l'année
Permis à l'année
Personne-année
QALY
Résident à l'année
Résidente à l'année
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'une autorisation à l'année
épouvantail du communisme
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Traduction de «années de communisme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communisme du goulache [ communisme du goulasch | communisme goulash | goulash communisme | goulache communisme ]

goulash communism


communisme de conseils [ conseillisme | communisme de gauche ]

council communism


épouvantail du communisme [ hantise du communisme ]

bugbear of communism


année de travail | année ouvrée | homme/année | personne-année

man-year | person-year | staff-year


année de vie ajustée sur la qualité | année de vie gagnée ajustée sur la qualité de vie | année de vie sauvée ajustée sur la qualité de la vie | QALY [Abbr.]

quality-adjusted life year | QALY [Abbr.]


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident


année civile | année calendaire | année | année de calendrier | année du calendrier | année de calendrier civil | année de calendrier courant

calendar year | civil year




autorisation à l'année | autorisation de séjour à l'année | autorisation de séjour pour les résidents à l'année | permis de séjour à l'année | permis de séjour annuel | permis à l'année

annual permit | one-year permit | annual residence permit


année-personne (1) | année homme (2)

person-year | staff year [ PY ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien avant l'intervention de l'OTAN, le Kosovo était déjà une société très perturbée, profondément marquée par quarante années de communisme et subissant depuis dix années les affres d'un régime incompétent et répressif.

Long before NATO's action, Kosovo was already a dysfunctional society, deeply marked by forty years of Communism and ten years of an incompetent and repressive regime.


La conclusion à en tirer est que 70 années de communisme ont exorcisé le fanatisme religieux de ce peuple et ce que l'on voit aujourd'hui c'est un intérêt pour l'Islam.

So the conclusion one draws is that 70 years of communism has exorcised religious fanaticism out of these people and what we see today is an interest in Islam.


Les quelque 80 années de communisme étaient simplement une autre étape, si totalitaire fut-elle, de l'impérialisme qui a toujours caractérisé les craintes de la Russie face à l'isolement et aux ennemis proches de ses frontières.

The 80 years or so of Communism was simply another phase, however deeply totalitarian, of the imperialism which has always infected the Russian angst about isolation and enemies in the near abroad.


Il faut le dire de telle manière que chacun comprenne qu’il vaut la peine de faire des sacrifices après les années de communisme, qu’il vaut encore la peine de faire quelque chose.

It must be said in such a way that everyone will understand that it is still worth making sacrifices after the years of communism, that it is still worth doing something.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les 50 années de communisme et les changements récents dans mon pays prouvent que la libéralisation est une force positive et non négative, et je la soutiens fortement.

The 50 years of Communism and recent changes in my country prove that liberalisation is a force for good rather than for bad, and I strongly support it.


Cinquante années de communisme ont montré que tel n'est pas le cas.

Fifty years of Communism has shown that this is not the case.


Dans mon pays, la Hongrie, en règle générale, la situation est double: d’un côté, il y a des terres d’excellente qualité et un niveau élevé de protection législative, mais, de l’autre, il y a la pollution industrielle causée par quarante années de communisme, et il faudra encore au moins quarante années et 4 milliards d’EUR pour en venir à bout.

In my homeland of Hungary, the picture is typically two-fold: on the one hand, there is land of excellent quality and a high degree of legislative protection but, on the other hand, there is industrial pollution caused by forty years of Communism, and cleaning it up will take at least another forty years and EUR 4 billion.


Il n'y a rien de surprenant à cela : 40 années de communisme ne s'effacent pas du jour au lendemain.

And this is hardly surprising. 40 years of communism cannot be so easily undone.


Quoi qu'il en soit, l'essentiel du travail de réparation à effectuer est celui rendu nécessaire par des années de communisme et de nationalisme xénophobe.

But the main repair work that has to be done is the repair work that is necessary because of years of communism and because of years of xenophobic nationalism.


Dans un grand nombre de ces pays, les années de communisme ont laissé des traces psychologiques profondes, qui compliquent l'assimilation du mode de vie et du système économique prédominants dans l'actuelle Union Européenne.

In many of these countries, years of communist rule have also left deep psychological scars that stand in the way of assimilating the predominant lifestyle and economic system of the European Union.


w