Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «année un exercice quasiment impossible » (Français → Anglais) :

Ils me disent qu'il est quasiment impossible, ou tout au moins très difficile, de comparer les différents programmes d'une année à l'autre à cause des changements intervenus deux années de suite.

They tell me it's virtually impossible, or very difficult at least, to track the various programs from one year to another because of these changes that have been made two years in a row.


En réalité, avec toutes ses mesures ponctuelles, le programme est si complexe qu'il est quasiment impossible pour les ministères des Finances des provinces de projeter les transferts d'une année à l'autre ou d'expliquer les changements aux politiciens ou au public.

In reality, with all its ad hoc features, the program is so complex that it is almost impossible for provincial finance departments to predict transfers from budget to budget, or to explain the changes to decision-makers or to the public.


des règles nationales relatives aux délais de prescription ou aux délais prévus pour l'introduction d'actions similaires pour autant que ces délais ne soient pas considérés comme étant de nature à rendre quasiment impossible ou excessivement difficile l'exercice de ces droits.

national rules on prescription deadlines or time limits for bringing similar actions, provided that they are not regarded as capable of rendering virtually impossible or excessively difficult the exercise of those rights.


des règles nationales relatives aux délais de prescription ou aux délais prévus pour l'introduction d'actions similaires pour autant que ces délais ne soient pas considérés comme étant de nature à rendre quasiment impossible ou excessivement difficile l'exercice de ces droits;

national rules on prescription deadlines or time limits for bringing similar actions, provided that they are not regarded as capable of rendering virtually impossible or excessively difficult the exercise of those rights;


Si c'est le cas, et je suis sûr que l'on peut prouver qu'il est impossible de consacrer 61 journées à recueillir ou à traiter des données qui sont censées se trouver sur ordinateur, ainsi que des rapports d'étape pour l'exercice 1996—61 jours rien que pour une année.On vous dit que cela vous coûtera 5 000 $.

If it is stupid, and I am sure the evidence shows they can't spend 61 days amassing or monitoring data they are supposed to have on the computers anyway, plus compliance status reports for the year 1996—for only one year it takes them 61 days.Then that costs you $5,000.


Lorsqu'on procède par renouvellement pour une période de un an, d'une année à l'autre, d'un exercice à l'autre, il est presque impossible de planifier à long terme et d'assurer la viabilité d'un service de police, car on s'inquiète du renouvellement de l'entente plutôt que de se concentrer sur les services policiers.

When you're going on year-to-year renewal, from one year to the next, fiscal year to fiscal year, trying to make long-term planning and sustainability for a police force is nearly impossible when you're more worried about renewing an agreement than concentrating your efforts on policing.


- Monsieur le Président, Madame la commissaire, Monsieur le Président du Conseil, mes chers collègues, respecter les orientations politiques souhaitées par le Parlement est chaque année un exercice quasiment impossible.

– (FR) Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, respecting Parliament’s desired political guidelines is an almost impossible task every year.


Le système américain est très détaillé; en effet, il est si détaillé que certains sénateurs produisent en fin d'année des rapports de 300 pages qui font qu'il est quasiment impossible de se faire une idée claire de ce qui passe vraiment aux États-Unis en matière de lobbying.

The US system is very detailed; indeed, it is so detailed that some senators produce 300-page reports at the end of the year, with the result that it is almost impossible to gain a clear insight into what is really happening in terms of lobbying activities in the US.


Les perspectives financières fixent des plafonds pour les "rubriques" couvrant les grands domaines politiques pour une période de plusieurs années et rendent quasiment impossible le transfert de crédits d'une rubrique à l'autre.

The Financial Perspectives establish ceilings for 'headings' covering broad policy areas for a period of several years and make it almost impossible to transfer funds from one heading to another.


Vous allez constater qu'il est quasiment impossible de faire la distinction entre ces trois lignes. Je trouve cela incroyable que nos marchés financiers sauraient faire la différence, quatre ans plus tard, entre la décision de verser 3 milliards de dollars chaque année pour rembourser la dette et la décision de ne rien rembourser.

The notion that financial markets would know the difference between our debt burden four years out, having paid $3 billion a year off or having paid nothing off, is fantastic to me.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année un exercice quasiment impossible ->

Date index: 2022-06-16
w