Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
13
14
15
Les Etats membres rendent compte à la Commission de...
Ménage où pratiquement personne n'occupe un emploi
Ménage quasiment sans emploi
Trajectoire quasiment parfaite
à angle quasiment droit

Vertaling van "rendent quasiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les Etats membres rendent compte à la Commission de...

Member States shall report to the Commission on...


ménage où pratiquement personne n'occupe un emploi | ménage quasiment sans emploi

quasi-jobless household


Guide à l'intention des artistes de spectacle canadiens qui se rendent aux États-Unis

Guide for Canadian Performing Artists Entering the United States




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce pouvoir financier, conjugué à tous les autres avantages qu'elle a su s'assurer, qu'il s'agisse de l'emplacement privilégié de ses comptoirs, de ses rampes d'accès ou de ses salons Érables, commodément situés près des passerelles d'embarquement, ou de tous les autres accès aux services de manutention des bagages et services au sol, situés le plus près des points d'entrée et de sortie des passagers, sans compter les créneaux horaires les plus convoités dans les aéroports canadiens, la rendent quasiment intouchable, et ses concurrents pratiquement sans défense.

This financial power, combined with the competitive advantages gained through the use of the best of check-in counters; the best locations in almost all terminals across the country; strategically located VIP lounges; gates located closest to the entrances and exits of terminals; departure and arrival slots in Canada's busiest airports when they need them; fast-lane access to many services, whether it be related to baggage handling or ground services, renders potential competitors almost defenceless.


49. regrette que les informations fiscales ne soient quasiment jamais échangées spontanément entre les États membres; est favorable à un échange automatique d'informations qui ne soit plus fondé sur la réciprocité; attire l'attention sur les problèmes structurels dont a pâti, lors de sa conception, un système qui, fondé sur le choix discrétionnaire des informations qui sont communiquées ou occultées, est de surcroît assorti de mécanismes de surveillance insuffisants, qui rendent tout non-respect des exigences en matière d'échange d' ...[+++]

49. Regrets that tax information is hardly ever exchanged spontaneously between Member States; welcomes automatic exchange of information that is no longer based on reciprocity; draws attention to the structural design problems of a system based on discretion as to what should be communicated or not and accompanied by weak monitoring systems, which make any violation of the exchange information requirement very difficult to identify;


Cette propriété, et la facilité avec laquelle il se détache des autres métaux, le rendent utile dans les opérations d’extraction et de fusion des métaux[13]. Le mercure sert également dans certains pesticides et fongicides[14]. En outre, le thimérosal (composé à 60 % de mercure) est employé, à doses infinitésimales, comme agent de conservation dans certains vaccins, quoiqu’il ne soit quasiment plus utilisé au Canada dans les vaccins pour enfants[15].

Its propensity for attaching to other metals, and the ease with which it can again be separated from the desired metal, makes mercury a useful product in metal mining and smelting operations.[13] Mercury has also been used in some pesticides and fungicides.[14] In addition, thimerosal (which is 60% mercury) is used in minute quantities as a preservative in some vaccines, although it is no longer used in Canada in most common childhood vaccines.[15]


- (ES) Monsieur le Président, les précédentes interventions de la vice-présidente de la Commission et de ma collègue, Mme Berès, rendent mon intervention quasiment superflue.

– (ES) Mr President, following the speeches from the Vice-President of the Commission and my colleague Mrs Berès, my speech is almost superfluous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les perspectives financières fixent des plafonds pour les "rubriques" couvrant les grands domaines politiques pour une période de plusieurs années et rendent quasiment impossible le transfert de crédits d'une rubrique à l'autre.

The Financial Perspectives establish ceilings for 'headings' covering broad policy areas for a period of several years and make it almost impossible to transfer funds from one heading to another.


En raison des ajustements dans leurs travaux statistiques (collecte et traitement de l'information) que ces nouvelles obligations rendent quasiment inévitables, les États Membres ont été incités par la Commission (Eurostat) et la Banque centrale européenne, agissant en étroite collaboration, à fournir, dans les délais de trois mois, les données requises.

In view of the adjustments to their statistical systems (compilation and processing of information) which these new requirements will make virtually inevitable, the Commission (Eurostat) and the European Central Bank, working closely together, have encouraged the Member States to supply the requisite data within three months.


Il poursuit néanmoins le travail harassant consistant à essayer de la faire émerger dans des conditions qu'il a fixées lui-même et qui la rendent quasiment impossible.

Nevertheless, Parliament continues in its tiring attempts to bring about the creation of this policy in conditions that it set itself and which make its work virtually impossible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendent quasiment ->

Date index: 2023-06-05
w