Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «année que nous ayons jamais connue » (Français → Anglais) :

Au total, 1,2 million de réfugiés ont bénéficié du soutien humanitaire de l'UE par l'intermédiaire de notre programme d'assistance en espèces le plus important que nous ayons encore jamais mis en œuvre.

1.2 million refugees have benefitted from EU humanitarian support through our largest ever cash assistance programme.


Je suis très reconnaissant à l'UE pour le soutien qu'elle nous apporte dans la mobilisation de la communauté internationale autour d'une réponse globale concertée à la crise financière la plus grave que nous ayons connue en soixante-dix ans d'existence, ainsi que pour son aide à forger de nouvelles alliances financières, qui sont nécessaires à l'amélioration de la diversité de nos revenus».

I am very grateful for the support of the EU in mobilising the international community around a concerted global response to the most severe financial crisis in our seventy year history and helping us build new funding alliances needed to ensure improved income diversity".


Malgré des améliorations récentes de la situation économique, la crise économique et sociale la plus dure que nous ayons traversée ces dernières années a eu des répercussions considérables.

In spite of recent improvements in economic conditions the legacy of the worst economic and social crisis in recent times has been far-reaching.


En présentant le paquet ambitieux de mesures destinées à renforcer les frontières extérieures de l'Union européenne, adopté hier par la Commission, M. Juncker a déclaré: «Nous tenons à défendre tout ce que Schengen représente et, à l'aube d'une année nouvelle, nous sommes plus déterminés que jamais.

Setting out the comprehensive package of measures to strengthen the European Union's external borders that the Commission adopted yesterday, President Juncker said, "We want to defend everything that Schengen represents, and as we prepare for a new year, our determination is stronger than ever.


Cependant, il y a également des volumes considérables d’épargne à mobiliser, ainsi que des niveaux élevés de liquidité financière, contrairement à ce que nous avons connu il y a quelques années.

However, at the same time, there are significant levels of savings and – in contrast to some years ago – high levels of financial liquidity that can be mobilised.


En même temps, le climat de collaboration entre Européens et Américains pour la paix au Moyen-Orient est probablement le meilleur que nous ayons jamais connu.

At the same time, the conditions for Europeans and Americans to work together in the search for peace in the Middle East are probably better than ever.


En même temps, le climat de collaboration entre Européens et Américains pour la paix au Moyen-Orient est probablement le meilleur que nous ayons jamais connu.

At the same time, the conditions for Europeans and Americans to work together in the search for peace in the Middle East are probably better than ever.


À la lumière de ce que je viens de dire, j’affirme que l’Union européenne est l’une des organisations les plus ouvertes et les plus communicatives que nous ayons jamais connues en Europe.

In light of the above, I affirm that the European Union is one of the most open and communicative organisations that we have ever experienced in Europe.


Il s'est avéré que ce fut l'une des meilleures Assemblées que nous ayons jamais connue.

That turned out to be one of the best Assemblies we have ever had.


Ce type de dialogue est confronté au pire ennemi que nous ayons jamais connu : le fondamentalisme religieux, l'ennemi de la paix, avec toutes les mises en garde, les occasions, les paragraphes, les versets et j'en passe.

What stands against this kind of dialogue is the worst sort of enemy we have ever witnessed. Against this kind of dialogue, with all the frustration, the caveats, possibilities, corruptions, paragraphs, and verses, etc, stands the enemy of peace, which is religious fundamentalism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année que nous ayons jamais connue ->

Date index: 2023-02-20
w