Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «année paient eux aussi » (Français → Anglais) :

Ils veulent que ceux qui gagnent trois millions de dollars par année ou 500 000 $ par année paient eux aussi leurs impôts.

They want to ensure that the guy who is making $3 million a year or $500,000 a year is also paying his taxes.


Ces dernières années, plusieurs États membres, dont la France, l’Espagne, l’Allemagne et le Royaume-Uni, ont eux aussi défini des politiques ou des stratégies industrielles, nationales et régionales.

Several Member States including France, Spain, Germany or the UK have also defined industrial policies or strategies at national and regional level in recent years.


Ainsi, lorsque nous sommes endettés, nous transférons de l'argent, qui provient habituellement de gens pauvres puisque ces derniers paient eux aussi de l'impôt.

Therefore, when we are in debt we land up actually transferring money, usually from poor people because they pay taxes too in this country.


M. James Balderson: En ce qui concerne les taxes, les propriétaires de condos qui fuient et sont en proie à la pourriture et à la moisissure qui ont acheté des maisons flambant neuves paient eux aussi des impôts.

Mr. James Balderson: On the matter of taxes, the owners of leaky, rotten, mouldy condos who bought brand-new homes paid taxes.


L'Année européenne des citoyens arrive à point nommé pour, tout d'abord, écouter les préoccupations des citoyens européens, mais aussi pour les sensibiliser aux effets tangibles de l'action de l'Union sur leur vie, pour souligner l'importance de leur contribution à l'édification de l'UE et pour engager avec eux des débats politiques sur les questions européennes.

The European Year of Citizens provides a timely opportunity primarily to listen to the concerns of European citizens, but also to raise awareness about the tangible impact of EU policies on their lives, to highlight the significance of their contribution in shaping the EU and to engage with them in political debates on European issues.


Mais les gens qui sont pauvres paient eux aussi les impôts fonciers de leur propriétaire; ils paient de la TPS et de la TVP et d'autres taxes de ce genre.

But people who are poor do pay their landlords' property taxes; they pay GST and PST and things like that.


Comme cette quantité décroissante de quotas pour l’ensemble de l’Union est prise en compte pour déterminer la quantité annuelle maximale de quotas conformément à l’article 10 bis, paragraphe 5, de la directive 2003/87/CE, il convient que tous les quotas d’émission gratuits alloués sur la base de la présente décision aux installations non couvertes par cette quantité annuelle maximale visée à l’article 10 bis, paragraphe 5, soient eux aussi adaptés de manière linéaire comme la quantité de quotas pour l’ensemble de l’Union, en utilisant 2013 comme année ...[+++]

As this decreasing Union-wide quantity is taken into account for determining the maximum annual amount of allowances pursuant to Article 10a(5) of Directive 2003/87/EC, all free emission allowances allocated on the basis of this Decision to installations not covered by this maximum annual amount referred to in Article 10a(5) should be adjusted in the same linear manner as the Union-wide quantity of allowances, using the year 2013 as a reference.


Les objectifs budgétaires fixés dans l'actualisation précédente pour 2002 et 2003, et notamment l'équilibre budgétaire pour cette dernière année, sont eux aussi confirmés dans l'actualisation.

The budgetary targets of the previous update for 2002 and 2003, including the balanced budget in the latter year, are also confirmed by the update.


Les taux de paiement se sont, eux aussi, très fortement accrus l'année dernière, avec pour conséquence qu'aucune perte n'est à déplorer en vertu de la règle 'n+2'.

Payment rates did also rise tremendously last year, and no funds were lost due to the n+2 rule.


Les taux de paiement se sont, eux aussi, très fortement accrus l'année dernière, avec pour conséquence qu'aucune perte n'est à déplorer en vertu de la règle 'n+2'.

Payment rates did also rise tremendously last year, and no funds were lost due to the n+2 rule.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année paient eux aussi ->

Date index: 2021-05-26
w