Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «année lorsque nous changeons » (Français → Anglais) :

Comme Penny l'a dit, nos organismes de financement de la recherche ne nous financent pas pour dire que oui, lorsque nous changeons l'environnement, nous pouvons prévenir le déclin cognitif plus rapide des gens qui souffrent de démence, ou nous pouvons prévenir la dépression.

As Penny says, our research funding agencies do not fund us to say that yes, when we change the environment, we can prevent more rapid cognitive decline for people with dementia, or we can prevent depression.


Lorsque nous changeons ces dispositions et les imposons de force aux procureurs généraux des provinces, nous nous mêlons aussi de leur budget.

When we change this stuff and cram it down the throats of provincial attorneys general, we're also meddling in their budgets.


J'aimerais demander au comité la permission, lorsque nous changeons de témoins, mais que nous continuons à discuter de la même question, peu importe où était rendu le dernier à poser une question, de poursuivre le tour comme s'il n'y avait aucun changement de témoin.

I'd like to ask the committee's indulgence that if the witnesses change and we're studying the same topic, wherever the last questioner left off, I can continue the round as if there had been no change.


– (PL) Monsieur le Président, au Parlement européen, nous avons en réalité évalué le travail de médiateur de M. Diamandouros chaque année, lorsque nous débattions des rapports annuels qu’il nous soumettait, et ils ont toujours obtenu d’excellentes notes.

– (PL) Mr President, in the European Parliament, we have, in fact, evaluated Mr Diamandouros’ work as Ombudsman every year when we debated the annual reports he submitted, and they have always received top marks.


Très souvent, lorsque nous changeons notre règlement, nos collègues se demandent avec inquiétude ce qui va se passer.

Very often when we change the Rules of Procedure our colleagues get worried about what is happening.


Pour ce qui est de la question de l'absence temporaire d'ambassadeur dans ce pays, c'est le cas chaque année lorsque nous changeons d'ambassadeurs, lorsque que l'un d'eux arrive à la fin de son affectation; le nouvel ambassadeur devrait être en poste à Damas le 2 octobre.

On the question of the temporary gap as there is every year when we change ambassadors, when one comes to the end of his assignment the new ambassador should be in Damascus October 2.


Bien sûr, certains aspects juridiques pourraient être améliorés: il existe quelques divergences avec la directive 91/250/CEE; nous aurions certainement pu envisager davantage les choses sous l’angle juridique de l’article 52 de la Convention sur le brevet européen, parce qu’une chose est certaine: nous seront contraints de revenir sur ce dossier, car - comme l’ont dit nombre de députés - l’évolution est tellement rapide que l’Union européenne se devra d’adopter une mesure dans les prochaines années, lorsque nous seron ...[+++]

Of course, there are some legal aspects that could be improved upon; there are some discrepancies with Directive 91/250/EEC; we could certainly have reflected more from a legal point of view on Article 52 of the European Patent Convention, because one thing is certain: we will be forced to return to this issue because - as many Members have stated - development is so rapid that the European Union will have to adopt a measure in the next few years, when we will be able to revise our positions.


Les débats généraux se passent toujours bien lorsqu'ils traitent de priorités générales, mais nous en avons déjà l'occasion plusieurs fois par année, lorsque la Commission vient présenter son programme, lorsque chaque présidence vient présenter son programme, et c'est aussi le même type de débat que nous avons à propos de chaque Conseil européen.

General debates are all very well on broad priorities, but we have that several times a year when the Commission presents its programme, when each Presidency presents its programme, and we tend to have that sort of debate surrounding each European Council meeting as well.


Cette année, lorsque survint la crise, nous avons travaillé très dur et je rends un hommage particulier au travail de mon collègue Javier Solana.

When the crisis came this year, we worked very hard and I pay a particular vote of gratitude to the work of my colleague, Javier Solana.


Cependant, l'un des aspects du travail dans ce secteur au Canada que je trouve frustrant, c'est lorsque nous changeons de langue, que nous passons de l'anglais au français, nous ne disposons pas du même matériel de formation traitant de la façon appropriée de réunir des fonds et de gérer des associations, et c'est une source constante de frustration.

However, one of my frustrations in working in this sector in Canada is that when we switch languages, from English to French, we do not have the same materials available to train people how to properly raise money and manage associations, and it is an ongoing frustration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année lorsque nous changeons ->

Date index: 2022-09-16
w