28
. recommande qu'une année européenne du patrimoine culturel soit instaurée, de préférence
en 2018, et que les manifestations culturelles et festivals artistiques, de c
inéma et de musique bénéficient parallèlement d'un soutien adéquat; souligne, de plus, que la promotion, au niveau européen, d'initiatives tel
les que la capitale européenne du sport ...[+++]et la capitale européenne de la jeunesse, ainsi que la création d'un calendrier européen des manifestations, afin d'améliorer les services d'information touristique, peuvent apporter une valeur ajoutée considérable à l'heure de promouvoir le tourisme culturel européen et de conserver et renforcer la place de l'Europe en tant que principale destination touristique à l'échelle mondiale; 28. Recommends the establishment of a European Year of Cultural Heritage, preferably in 2018, along with adequate
support to cultural events and arts, film and music festivals; stresses, moreover, that promoting at EU level initiatives such as the European Capital of Sport and the European Youth Capital, and creating a European calendar of events
to improve tourism information services, may offer ...[+++] significant added value in the promotion of European cultural tourism and in maintaining and reinforcing Europe as the leading tourist destination in the world;