Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "année contient environ " (Frans → Engels) :

La base ELMER contient environ 1,38 million de RAS et en reçoit actuellement près de 250 000 de plus, chaque année.

There are approximately 1.38 million SARs on ELMER and current submissions of SARs are just short of 250,000 a year.


D'après l'analyse d'impact que la Commission a achevée en 2007, qui contient des estimations pour l'année 2004, 30 % des décès sur les routes étaient dus à l'excès de vitesse, 25 % à la conduite en état d'ébriété, 17 % au non- port de la ceinture de sécurité et environ 4 % au franchissement d'un feu rouge.

According to the Commission's impact assessment study completed in 2007, which gives estimates for the year 2004, 30% of road deaths were caused by speeding, 25% by drink-driving, 17% by non-use of seat belts, and around 4% by failing to stop at a red traffic light.


Dans le cas du régime de l'assurance-emploi, nous constatons que le gouvernement profite de la population de façon éhontée, tout particulièrement en faisant main basse sur les cotisations des travailleurs et des employeurs, qui se sont accumulées au fil des années, de sorte que la caisse contient environ 57 milliards de dollars à l'heure actuelle.

Hence, one of the key elements that we see as taking advantage of people and as egregious is the fact that the government is changing the employment insurance system to basically rob workers and employers of all the money in contributions they have put in over the years. From the previous administration, and going back several years, we know that the fund is up around $57 billion in terms of employment insurance.


Quand vous dites, par exemple, que, selon une estimation, le service actuel coûte au total environ 339 millions de dollars par année, vos affirmations semblent contredire tout à fait le rapport du Chef du Service d'examen daté de janvier 2008, qui a été produit par votre ministère et qui contient une évaluation de la composante MDN/Forces canadiennes du Programme national de recherche et de sauvetage.

When you tell us that, for example, according to an estimate, the total annual cost of the current service is approximately $339 million per year, that appears to be totally contradictory to the Chief Review Services report dated January 2008, which is an evaluation of the Canadian Forces/DND component of the national search and rescue program, produced by your department.


Comme nous l’avons déjà dit, même d’une manière très réservée, ce rapport contient plusieurs points pertinents qui correspondent à ce que nous répétons depuis longtemps: le budget communautaire actuel est inférieur à ce dont nous aurions besoin et, chaque année, de grosses sommes se retrouvent hors budget (ces sommes ont totalisé environ 29 milliards EUR entre 2007 et 2009).

As we have said, albeit in a very moderate manner, the report makes some relevant points, which are in line with what we have been saying for a long time: the current Community budget is less than what is needed, and every year significant amounts are unbudgeted for (about EUR 29 billion short between 2007 and 2009).


Créé au début des années 70, ce fichier a été informatisé depuis 1982 et contient actuellement environ 270 millions de comptes bancaires.

Set up in the early 1970s, it has been computerised since 1982 and currently records about 270 million accounts.


Créé au début des années 70, ce fichier a été informatisé depuis 1982 et contient actuellement environ 270 millions de comptes bancaires.

Set up in the early 1970s, it has been computerised since 1982 and currently records about 270 million accounts.


Le budget des dépenses de cette année contient environ 1,7 milliard de dollars de dépenses excessives.

The estimates this year contain about $1.7 billion worth of open spending.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année contient environ ->

Date index: 2023-09-15
w