Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Texte

Traduction de «année comment nourrir huit » (Français → Anglais) :

Comment l'agriculture peut-elle nourrir une population mondiale qui augmente de 80 millions d'habitants par année?

How can agriculture feed the world that grows by 80 million people each year?


Pour faciliter l’accès au financement, la Commission européenne a publié aujourd’hui un guide pratique qui indique aux PME comment accéder chaque année à plus de 50 milliards d’euros de financements publics dans les vingt-huit États membres.

To facilitate access to finance, the European Commission published today a practical guide for SMEs providing information on how to access every year over €50 billion of public finance in the 28 Member States.


Question n 184 Mme Chris Charlton: En ce qui concerne le nouveau mécanisme de surveillance de la GRC dont il est question dans le Budget de 2010: a) quel sera le mandat du nouvel organisme; b) quelle en sera la structure; c) comment les huit millions de dollars consentis au nouvel organisme seront-ils dépensés au cours des deux prochaines années, par année et catégorie de dépenses; d) le nouvel organisme pourra-t-il exiger la présentation de documents et assigner des témoins à comparaître; ...[+++]

Question No. 184 Ms. Chris Charlton: With respect to the new review mechanism for the RCMP outlined in Budget 2010: (a) what will the mandate of the new organization be; (b) how will the organization be structured; (c) how will the $8 million allocated to the new organization be spent over the next two years, broken down by year and type of expenditure; (d) will the new organization have the ability to subpoena documents and witnesses; (e) will the new organization have the ability to investigate other law-enforcement agencies; (f) will the new organization have the ability to share information with other oversight agencies, and if ...[+++]


Il se trouve que des objectifs ont été adoptés et que nous avons à présent besoin d'esprits audacieux et pétris de principes en vue de déterminer comment faire face à ces défis : le décès inutile de 11 millions d'enfants de moins de 5 ans chaque année ; comment nourrir huit cents millions d'affamés ; les 2,4 milliards d'êtres privés de conditions sanitaires décentes et les six millions de personnes que nous abandonnons chaque année au SIDA, à la tube ...[+++]

The fact is that there are agreed goals in place and we now need all audacious and principled people to get down to working out how we meet the challenges: the challenges presented by the needless deaths of 11 million children under five every year; how we feed eight hundred million people who still go hungry; the 2.4 billion who have no adequate sanitation and the six million people we are losing every year to AIDS, TB and malaria.


[Texte] Question n 87 M. Tony Martin: En ce qui concerne les différences dans l’application du Supplément de la prestation nationale pour enfants (SPNE) entre les divers provinces et territoires: a) quels mécanismes permettent d’assurer un soutien égal à tous les Canadiens peu importe leur lieu de résidence; b) lorsqu’une province ou un territoire réduit le niveau (disposition de récupération) du SPNE d’une famille, cette famille reçoit-elle toujours, quoi qu’il en soit, le même niveau global de soutien du revenu; c) que fait le gouvernement pour veiller à ce que les provinces et les territoires investissent les recettes tirées des dis ...[+++]

[Text] Question No. 87 Mr. Tony Martin: With respect to variations among jurisdictions in the application of the National Child Benefit Supplement (NCBS): (a) what mechanisms are in place to ensure equal support for all Canadians regardless of their place of residence; (b) where a province or a territory applies a benefit reduction (clawback) to a family's NCBS, does a family still receive, in any case, the same level of overall income support; (c) how does the government ensure that provinces and territories invest proceeds from any clawbacks in programs that are complementary to the NCBS; (d) by province and for each of the last fiv ...[+++]


C'est une honte que, dans ma circonscription, je reçoive des appels de gens qui veulent s'enlever la vie parce qu'ils n'ont pas les moyens de nourrir leur famille, du fait qu'ils n'ont pas d'assurance-emploi. Comment le gouvernement peut-il être fier de lui-même quand nous ne verrons rien de prévu dans le budget pour l'assurance-emploi, comme nous n'avons rien vu au sujet de l'assurance-emploi dans le discours du Trône (1815) [Français] C'est un programme qui donne au gouvernement fédéral 7 milliards de dollars par ...[+++]

How could the government be proud of itself when we will not see anything for EI in the budget and we did not see anything about employment insurance in the throne speech (1815) [Translation] The federal government gets $7 billion annually in profits from this program, and it is not even mentioned in the throne speech.


Comment ne pas nourrir une sympathie considérable pour ce peuple si aimable, si raffiné et qui a surmonté avec autant de courage les épreuves de près de vingt années de guerres étrangère et civile souvent atroces ?

How can we fail to feel considerable affection for this refined, friendly people that has overcome with great courage the suffering of almost twenty years of frequently horrific foreign and civil war?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

année comment nourrir huit ->

Date index: 2024-08-11
w