Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «annuel devrait reculer » (Français → Anglais) :

B. considérant que le nombre de vols en Europe a augmenté de 1,7 % en 2014, après un recul entre 2011 et 2013, et devrait continuer à augmenter avec un taux de croissance annuel moyen de 2,5 % jusqu'en 2021;

B. whereas the number of flights in Europe increased by 1.7% in 2014, after a fall between 2011 and 2013, and is expected to rise further with an annual average growth rate of 2.5 % up to 2021;


En raison de l'effondrement de la production industrielle au cours du quatrième trimestre de 2008, le PIB annuel devrait reculer considérablement en 2009.

Following a collapse of industrial production in the fourth quarter of 2008, annual GDP is expected to contract sharply in 2009.


Sur une base annuelle, le PIB réel devrait, selon les dernières prévisions, croître à un rythme inchangé dans l'UE (0.0%) et reculer de 0,3 % dans la zone euro en 2012.

On an annual basis, real GDP in 2012 is now forecast to remain unchanged in the EU (0.0%) and to contract by 0.3% in the euro area.


Les prix à la consommation se sont de nouveau orientés à la hausse au début de 2006, mais l'inflation en glissement annuel devrait reculer à compter du deuxième trimestre, aboutissant à un taux d'inflation annuel moyen de 2,2 %, tant dans l'UE que dans la zone euro, comme projeté à l'automne dernier.

Consumer prices edged up again at the beginning of 2006, but the year-on-year figure is expected to decline from the second quarter onwards, resulting in annual average inflation of 2.2% in both the EU and the euro area, unchanged from the autumn.


L'inflation mesurée par l'IPC global devrait être négative pendant deux trimestres en 2009, sous l'effet du recul des prix de l'énergie en glissement annuel.

Total CPI inflation is expected to dip below zero for two quarters this year, reflecting year-on-year drops in energy prices.


Selon les prévisions, le taux de croissance annuel moyen potentiel de l'UE à 25 devrait enregistrer un net recul, passant de 2,2 % pour la période 2004-2010 à 1,4 % entre 2030 et 2050.

The average annual potential growth rate for the EU25 is projected to fall significantly from 2.2% in the period 2004-10 to 1.4% between 2030 and 2050.


Malgré un net recul consécutif aux attaques terroristes du 11 septembre 2001, le trafic aérien devrait retrouver rapidement un taux de croissance annuel de 4 à 5 % au cours de la prochaine décennie.

Despite a sharp drop following the 11 September 2001 terrorist attacks, air traffic growth is expected to rapidly get back to an annual rate of 4 to 5% over the next decade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annuel devrait reculer ->

Date index: 2024-04-04
w