Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "annuel devrait ensuite " (Frans → Engels) :

M. Benoît Serré: Je vais demander à notre juriste ce qu'il en pense, mais d'après moi pour la première année—je ne sais si c'est faisable—cette nomination devrait être faite lors de la première assemblée et ensuite lors de chacune des assemblées annuelles.

Mr. Benoît Serré: Well, I'll ask the legal consultant to come and comment, but my suggestion would be that for the first year—I don't know if that's doable—the appointment should be made at the first meeting and then at each annual meeting thereafter.


Nous pensons également que la Commission devrait retirer le projet de décision concernant le programme de travail annuel Progress pour 2010 et la liste des activités par domaine, et qu’elle devrait ensuite soumettre une nouvelle proposition.

We also believe the correct thing for the Commission to do is to withdraw the draft decision regarding the Progress annual plan of work for 2010 and list of activities by policy section, and to submit a new proposal.


36. souligne que les agences doivent élaborer des programmes de travail pluriannuels conformes à la stratégie communautaire pluriannuelle dans le secteur; estime que le programme de travail annuel devrait fixer des objectifs clairs, spécifiques et mesurables, qui serviraient ensuite de base à des actions, des ressources, des approches et des calendriers, afin de garantir la réalisation des résultats escomptés; souligne que le pro ...[+++]

36. Stresses that the agencies must draw up multiannual work programmes in accordance with the multiannual Community strategy in the sector; the relevant annual work programme should set clear, specific and measurable objectives, which should then form the basis of actions, resources, approaches and timetables in order to guarantee the achievement of expected results; underlines that the work programme should respect the limits of the agency's budget as authorised by the budgetary authority;


36. souligne que les agences doivent élaborer des programmes de travail pluriannuels conformes à la stratégie communautaire pluriannuelle dans le secteur; estime que le programme de travail annuel devrait fixer des objectifs clairs, spécifiques et mesurables, qui serviraient ensuite de base à des actions, des ressources, des approches et des calendriers, et ce afin de garantir la réalisation des résultats escomptés; souligne que ...[+++]

36. Stresses that the agencies must draw up multiannual work programmes in accordance with the multiannual Community strategy in the sector; the relevant annual work programme should set clear, specific and measurable objectives, which should then form the basis of actions, resources, approaches and timetables in order to guarantee the achievement of expected results; underlines that the work programme should respect the limits of the agency's budget as authorised by the budgetary authority;


Il s’ensuit que seul l’abaissement des contributions annuelles de France Télécom au dessous du niveau des concurrents voulu par la réforme depuis 1997 devrait être pris en considération.

As a result, only the reduction in the annual contributions of France Télécom to below the level of those of the competitors, called for by the reform since 1997, should be taken into account.


De préférence, il conviendrait de procéder de manière à ce que nous puissions voir qui a voté pour quoi. Le programme annuel devrait ensuite être respecté et débattu par le Parlement européen et le Conseil.

The annual programme should then be respected by, and debated in, the European Parliament and the Council.


24. estime que la mise en œuvre, dans les délais, du financement à mise en œuvre rapide constitue le facteur clé en vue d'établir une atmosphère de confiance avant et pendant la conférence de Cancún; souligne qu'il importe que les 7,2 milliards d'euros promis par les États membres de l'Union européenne soient nouveaux et s'ajoutent aux budgets de l'aide publique au développement suivant une répartition équilibrée entre adaptation et atténuation, et invite instamment l'Union, dont l'action devrait être coordonnée par la DG Action pour le climat de la Commission, à assurer une pleine transparence lorsqu'elle soumettra, à Cancún et ensuite sur ...[+++]

24. Considers the timely implementation of the fast-start financing to be a key factor in building an atmosphere of trust before and in Cancun; stresses the need for the EUR 7.2 billion, as pledged by EU and its Member States, to be new and additional to Official Development Assistance (ODA) budgets, with a balanced allocation between adaptation and mitigation, and urges the European Union, coordinated by the Commission's DG Climate Action, to ensure full transparency when submitting coordinated reports on implementation in Cancun and thereafter on an annual basis; ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annuel devrait ensuite ->

Date index: 2025-01-10
w