Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «animaux devrait contenir » (Français → Anglais) :

8. considère que la législation-cadre européenne sur la protection des animaux devrait contenir des mesures permettant de résoudre le problème des animaux errants, qui est particulièrement alarmant dans les États membres de l'Europe centrale et orientale, et insiste pour que des fonds européens soient mis à disposition en vue de la mise en œuvre de mesures efficaces de stérilisation et de castration; invite l'Union européenne et les États membres à ratifier la convention européenne pour la protection des animaux de compagnie et à transposer ses dispositions dans les systèmes juridiques nationaux;

8. Considers that the European Animal Welfare Framework Law should include measures to solve the stray animal problem, which is particularly serious in the EU’s southern and eastern Member States, and urges that EU funding be provided for the implementation of effective sterilisation and castration measures; calls on the European Union and the Member States to ratify the European Convention for the Protection of Pet Animals and to transpose its provisions in national legal systems;


Le présent règlement devrait contenir des dispositions semblables, autoriser l’utilisation de certaines matières de catégorie 1 dans l’alimentation des animaux et prévoir, en complément, la possibilité de fixer des règles détaillées en vue de maîtriser tout risque éventuel pour la santé publique ou animale.

Similar provisions should be laid down in this Regulation and the feeding of certain Category 1 material should be allowed and complemented by the possibility to lay down detailed rules to control any possible risks arising to public or animal health.


Le présent règlement devrait contenir des dispositions semblables, autoriser l’utilisation de certaines matières de catégorie 1 dans l’alimentation des animaux et prévoir, en complément, la possibilité de fixer des règles détaillées en vue de maîtriser tout risque éventuel pour la santé publique ou animale.

Similar provisions should be laid down in this Regulation and the feeding of certain Category 1 material should be allowed and complemented by the possibility to lay down detailed rules to control any possible risks arising to public or animal health.


À mon avis, il devrait contenir des éléments obligeant les provinces à légiférer en matière de cruauté envers les animaux.

In my opinion, it should contain elements requiring the provinces to introduce legislation on cruelty toward animals.


La base de données devrait également contenir des informations mises à jour sur toutes les exploitations détenant des animaux couverts par le présent règlement et situées sur son territoire, précisant les espèces, le nombre d'animaux possédés et leurs détenteurs, ainsi que le type de production.

The database should also contain up-to-date information on all holdings which keep animals covered by this Regulation and which are situated on its territory, specifying the species, the number of animals kept and their keepers, and the type of production.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

animaux devrait contenir ->

Date index: 2022-08-20
w