L'importance des propositions concernant : d'une part, la création d'une agence d'homologation européenne (s'inspirant éventuellement de la Food and Drug Administration américaine) et, d'autre part, le quatrième critère lors des études d'impact (prise en compte des aspects socio-économiques et environnementaux pour autoriser l'utilisation des substances pharmaceutiques dans la production animale), justifient une analyse sérieuse et rapide de la part de la Commission de manière à aboutir à des solutions concrètes d'ici 1992.
The importance of the proposals concerning the setting up of a European standards agency, possibly along the lines of the American Food and Drug Administration and the fourth impact studes criterion (consideration of socio-economic and environmental aspects before authorization of pharmaceutical for use in livestock production) warranted serious and rapid analysis by the Commission so that practical action could be taken by 1992.