Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "américains seront aussi " (Frans → Engels) :

Si celui-ci s'est félicité de la confirmation, par le Département d'État américain, que les citoyens de l'Union européenne ne seront pas touchés par l'interdiction de pénétrer sur le territoire des États-Unis même s'ils possèdent aussi la citoyenneté d'un des sept pays cités dans le décret présidentiel (double nationalité), il a aussi rappelé qu'en Europe, aucune politique, que ce soit en matière d'asile ou dans d'autres domaines, ...[+++]

While the College welcomed that the US Department of State clarified that citizens of the European Union will not be affected by the travel ban, even if they hold dual citizenship in one of the seven countries listed in the Executive Order, it also reiterated that in Europe there is no place for discrimination on the basis of nationality, race or religion when it comes to asylum, or any other policies. Europe is an anchor of stability in a changing world and is working to find long-term solutions to common challenges based on openness, social equality and strength through solidarity.


Plus de lignes mais aussi plus de liberté sur les fréquences et les horaires de vol, cela signifie aussi davantage de choix pour le consommateur: les usagers européens et américains seront donc les seconds grands bénéficiaires de cet accord.

More routes and also more freedom regarding the frequency and times of flights will also mean more choice for consumers: European and US passengers will therefore be the second big winners as a result of this agreement.


On dit aussi que, même si des limites sont négociées, elles ne seront peut-être pas acceptées par le Congrès américain.

It is also being said that even if limits are negotiated, they may not be accepted by the US Congress.


Je pense que l’Europe doit s’engager sur ce terrain, et c’est d’ailleurs bien ce que nous avons entrepris de faire. Les Américains – et pas nécessairement leur gouvernement – seront ainsi aussi poussés à aller de l’avant.

I believe Europe has to get involved here, and we are well on the way to doing so, and then Americans within the United States – not necessarily through their government – will be given a positive stimulus to move forward too.


Plusieurs critiques ont été formulées, non seulement sur des questions de sécurité qui relèvent de l’intérêt des États-Unis, mais aussi sur des questions intéressant l’Union européenne, par exemple les normes de protection des données, les données des passagers et l’affaire SWIFT. Ces questions sont évoquées ouvertement et non éludées, et la Commission et la présidence ont déjà affirmé clairement qu’elles seront toutes abordées avec les Américains.

A number of points of criticism have been made, not only of security issues of interest to the United States, but also matters of interest to the European Union, for example data protection standards, passenger data and the issue of SWIFT; these issues are being addressed openly rather than being evaded, and the Commission and the Presidency have already made it clear that all of them will be raised with the Americans.


Ma question à madame le leader du gouvernement au Sénat est la suivante: Dans le cadre de notre collaboration avec les autorités américaines pour retracer les animaux, est-ce que les deux fermes américaines seront soumises à un processus d'examen et de testage aussi rigoureux que celui qui a été appliqué aux fermes canadiennes, ou est-ce que les fermes, au Canada, sont soumises à des règles d'enquête différentes en ce qui concerne ...[+++]

My question for the Leader of the Government in the Senate is: In working with American authorities on this trace-out, will the two farms in the United States undergo a rigid process of scrutiny and testing similar to what has happened with affected farms in Canada, or are farms in Canada being held to a different standard in the process of investigating the origins and points of possible transmission of bovine spongiform encephalopathy, BSE?


Il est fort probable que les Européens seront aussi détestés que les Américains par des milliards de personnes.

What is absolutely certain is that Europeans will be as hated as Americans by billions of people.


De plus en plus, surtout depuis deux ou trois jours, nous entendons les organismes internationaux d'aide alimentaire rappeler aux membres de cette coalition, principalement aux Américains, mais aussi aux Canadiens, que des populations civiles seront affectées par cette campagne militaire.

Increasingly, especially in the past two or three days, we have heard international food aid organizations reminding the coalition members, primarily the U.S., but Canada as well, that civilian populations will be affected by this military campaign.


Comme il nous est impossible d'exporter tout produit laitier aux États-Unis, les tarifs américains seront aussi élevés sinon plus élevés que les nôtres, à cause de l'exemption que le GATT a accordée aux Américains pendant toutes ces années et qui s'appliquait aux produits laitiers (1545) Voilà l'une des raisons pour lesquelles le Canada a beaucoup hésité à respecter l'exemption que le GATT accordait aux États-Unis avant la dernière ronde de négociations, où nous avons été obligés d'accepter l'importation de la crème glacée et du yogourt des producteurs américains.

In reality most of the likely trade in dairy products will be between Canada and the United States. Given the fact that it is impossible for us to export anything into the United States by way of dairy products, the reality is that its tariffs will be as high or higher than ours given that it has had a GATT waiver all these years on dairy products (1545 ) This is one of the reasons that Canada was very loathe to implement the GATT ruling that the U.S. got prior to these last negotiations forcing us to open our markets to its yogurt and ice cream.


Par exemple, si Daimler-Benz se lie à Chrysler, les règles du jeu seront différentes pour les Allemands, mais elles le seront aussi pour les Américains.

For example, if Daimler-Benz is connected with Chrysler, the ball game will be different for the Germans, but it will also different for the Americans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

américains seront aussi ->

Date index: 2024-12-25
w