Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «américains peuvent compter » (Français → Anglais) :

Cependant, les compagnies américaines peuvent compter sur un volume de passagers qui est de loin supérieur.

The volume of people, though, that the airlines have to draw on is far superior.


Ainsi, ils peuvent compter sur la Jones Act, qui dispose que tous les navires dont on a besoin aux États-Unis doivent être construits par des Américains, dans des chantiers navals américains, et qu'ils doivent battre pavillon américain et avoir à leur bord un équipage américain.

For instance, they enjoy a luxury within the Jones Act that says all domestic vessels required in the United States will be built by Americans in American shipyards and fly the American flag with an American crew.


Voilà pourquoi les Américains peuvent compter sur d'excellentes infrastructures, contrairement à nous (1540) M. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Alliance canadienne): Monsieur le Président, pour commenter une question qu'a soulevée mon collègue, je me souviens que dans de nombreux États que j'ai visité, les postes d'essence affichent la taxe fédérale et la taxe de l'État par gallon.

That is why they have a very successful infrastructure system and we do not (1540) Mr. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Canadian Alliance): Mr. Speaker, in response to a point my colleague just made, I recall that in many of the states where I have travelled, when one pulls in with a car to fill it up, the federal tax and the state tax per gallon are listed.


L’idée d’augmenter les dépenses militaires afin que nous devenions des partenaires sur lesquels les impérialistes américains peuvent compter et avec lesquels, dit-on, nous sommes unis par des valeurs communes, a également progressé.

The idea of increasing military spending so that we are reliable partners of the American imperialists with whom, it is said, we are united by common values, also advanced.


Le gouvernement et le peuple américains peuvent compter sur notre solidarité entière et notre pleine coopération pour que justice soit faite.

The US Administration and the American people can count on our complete solidarity and full cooperation to ensure that justice is done.


Soyons donc réalistes et, surtout, soyons pour les Américains de véritables alliés et des amis sur lesquels ils peuvent compter.

Let us in Europe be realistic and, above all, be reliable friends and real allies to the Americans.


Bien au contraire, je pense que les forces américaines et nos collègues américains nous respectent précisément parce que nous sommes un pays souverain, et ils savent qu'ils peuvent compter sur la qualité, le professionnalisme et l'entraînement des Forces canadiennes qui sont une entité militaire indépendante et ne sont pas du tout intégrées à un quelconque contingent américain.

On the contrary, I think the U.S. forces and our U.S. colleagues respect us because we are a sovereign country, and they know they can rely on the quality and well-trained professionalism of the Canadian Forces as an independent military entity, not as a part of some sort of U.S. force.


En ce qui concerne la RD, les dépenses publiques en pourcentage du PIB sont plus faibles aux États-Unis que dans l'Union européenne (source: Indicateurs clés 2000, DG recherche), ce qui montre que l'avantage technologique actuel des États-Unis n'est pas dû à des dépenses publiques plus élevées dans ce domaine, mais plutôt au fait que les sociétés américaines sont en mesure de tirer parti d'une charge fiscale plus faible et peuvent compter sur un système éducatif moins réticent à conclure des p ...[+++]

As regards RD, public outlays in GDP percentage are lower in the USA than in the European Union, (Source: key indicators 2000, DG Research) which shows that the American current technological advantage is not due to a higher public spending in this area, but rather that American companies are able to benefit from a lower tax burden and can count on an educational system less reluctant to embark on “win-win” partnerships with the pr ...[+++]


L'Union européenne, dont tous les membres ont ratifié le traité d'interdiction des essais nucléaires, dispose des arguments politiques et moraux pour rappeler à ses associés américains qu'ils ont la lourde responsabilité de tenter d'assurer la stabilité dans le monde et qu'ils peuvent compter sur notre aide s'il est réellement possible de collaborer avec eux.

And in the Union, where we have all ratified the Test Ban Treaty, we have political and moral arguments to address to our American partners so that we can remind them that they have a serious responsibility to try to stabilise the world and that they can rely on our help if it is really possible to cooperate with them.


w