Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "américains lorsqu'ils disent " (Frans → Engels) :

Mais nous avons aussi entendu un discours différent de la part des agriculteurs et des politiciens américains lorsqu'ils disent que chez eux aussi les coffres vont se vider.

But we've also heard the reverse from U.S. farmers or U.S. politicians, saying eventually there too the coffers will dry up.


Lorsque les députés d'en face font des comparaisons avec les Américains, ils ne disent pas aux Canadiens que 40 millions d'Américains n'ont absolument aucune assurance-maladie, alors que tous les Canadiens sont couverts au Canada.

When they compare us with the Americans they do not tell Canadian citizens that 40 million Americans are not covered at all by medicare while every Canadian in Canada is covered.


Les Américains sont très sérieux lorsqu'ils disent qu'ils vont nuire considérablement à notre économie en usant de représailles commerciales dans les secteurs de l'acier, du plastique, des textiles, du bois d'oeuvre et de l'agriculture.

The Americans are quite serious when they say they will hurt our economy badly with trade retaliation in the steel, plastics, textiles, lumber and agricultural industries.


réaffirme sa conviction qu'un accord de commerce et d'investissement global entre l'Union européenne et les États-Unis peut déboucher sur une situation gagnant-gagnant, profitable aux deux économies, et qu'une intégration renforcée permettrait d'accroître considérablement les profits pour les deux économies; est convaincu que l'harmonisation des normes techniques réglementaires européennes et américaines, lorsqu'elle est possible, permettrait à l'Union et aux États-Unis de continuer à définir des normes mondiales et favoriserait l'apparition de normes internationales; est convaincu que les cons ...[+++]

Reiterates its conviction that an EU-US comprehensive trade and investment agreement has the potential to lead to a win-win situation, beneficial for both economies, and that a deeper degree of integration would considerably multiply the gains for both economies; is convinced that aligning EU and US regulatory technical standards where possible, would ensure that the EU and the US will continue to set global standards, and would pave the way for international standards; takes the firm view that the benefits of this agreement in terms of international trade and standardisation must be carefully considered and formulated;


Oui, les responsables de MDA ont raison; leur revendication est légitime lorsqu'ils disent que pour pénétrer le marché américain, ils doivent être une entreprise américaine.

Yes, they do have some legitimate claim in saying that to get into the U.S. market, they must be an American company.


Seize États membres disent appliquer des contrôles spécifiques pour les mouvements de sommes d’argent liquide inférieures au seuil de 10 000 EUR lorsqu’il existe des éléments indiquant que lesdits mouvements sont liés à des activités illégales, pratique connue sous le nom de «smurfing».

16 MS report to apply specific controls on movements of sums of cash under the threshold of 10 000 € where there are indications of illegal activities associated with the movement of cash, commonly referred to as "smurfing".


* Lorsque des avions de combat fabriqués aux États-Unis et devant être équipés de systèmes de guerre électronique non américains sont exportés, ces systèmes doivent être installés par le contractant américain qui doit également fournir certains composants essentiels.

* Exported US-built warplanes which are to be equipped with non-US Electronic Warfare Systems must have the equipment installed by the US contractor, which must also supply certain key components.


Les entreprises non américaines bénéficient généralement d'un traitement moins favorable lorsqu'elles cherchent à approvisionner les centrales d'achat américaines - que ce soit directement ou par le biais d'un partenariat avec des sociétés américaines.

Non-US firms are generally treated less favourably when they seek to supply or partner US firms in supplying to US procurement agencies.


Le CEPD fait observer que cette disposition semble annuler ou tout au moins remettre en cause l’effet contraignant des dispositions de l’accord qui garantissent les droits des personnes concernées, qui ne sont actuellement ni reconnus ni applicables en vertu du droit américain, notamment lorsque les personnes concernées ne sont ni des citoyens américains ni des résidents permanents aux États-Unis. Par exemple, le US Privacy Act (lo ...[+++]

The EDPS notes that this provision seems to annul or at least question the binding effect of those provisions of the agreement providing for data subjects’ rights which are currently yet neither recognised nor enforceable under US law, in particular when data subjects are non US citizens or permanent residents. For example, the US Privacy Act provides a qualified right of access to personal information which is stronger than the general right of access granted to the general public by the US Freedom of Information Act.


Je vais paraphraser sa réponse, mais voici à peu près ce qu'il a dit : je suis citoyen américain et je dois vous dire que les gens de mon pays ne se trompent qu'à moitié lorsqu'ils disent que le Canada est la super voie rapide permettant aux terroristes d'entrer aux États-Unis.

I will paraphrase his answer, but I think I am close. He said, I am an American citizen and I have to tell you my country got that statement half wrong when Americans say that Canada is a superhighway for terrorists into the United States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

américains lorsqu'ils disent ->

Date index: 2023-03-17
w