Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «américaines de capital-risque représentaient environ » (Français → Anglais) :

Cependant, de façon plus générale, si nous examinons ce qui s'est passé sur le marché américain du capital de risque au cours de la dernière décennie — à la suite de l'éclatement de la bulle Internet en 2000 et des changements survenus subséquemment sur le plan législatif, plus particulièrement l'adoption de la loi Sarbanes-Oxley —, on constate que, en moyenne, les fonds américains de capital-risque n'ont pas obtenu de très bons résultats — le rendement a été particulièrement faible dans ce secteur.

However, just as a more general point, if we look at the U.S. venture capital market over the last decade since the collapse of the Internet bubble in 2000, and then the subsequent legislative changes that happened there — particularly with Sarbanes-Oxley, the average U.S. venture capital fund has not done very well at all in the last decade. It has been a particularly underperforming sector.


2. souligne l'importance du Fonds social européen (FSE) en tant que principal instrument d'action permettant de mettre en œuvre la politique en matière d'emploi et d'affaires sociales, notamment en période de ralentissement économique, où des investissements dans le capital humain, l'emploi et l'intégration sociale sont plus que jamais nécessaires; observe que les dépenses au titre du FSE représentaient environ 97 % des dépenses réalisées dans ce domaine en 2012;

2. Points out the importance of the European Social Fund (ESF) as a main policy tool to implement employment and social policy, particularly in the time of economic downturn, when such investment in human capital, employment and social inclusion is most needed; notes that ESF spending accounted for around 97% of the policy area spending in 2012;


Cette situation est lourde de conséquences. Avant la crise financière, les sommes investies dans les PME par les fonds européens de capital-risque atteignaient environ 7 milliards d'EUR annuellement. Pour 2009 et 2010, ces chiffres se situaient entre 3 et 4 milliards d'EUR.

Before the financial crisis, the amount invested in SMEs by European venture capital funds was about EUR 7 billion a year, while figures for 2009 and 2010 were within the EUR 3-4 billion range.


Lors du sommet atteint en 2006, les prêts à risque élevé représentaient environ 40 p. 100 des dossiers hypothécaires aux États-Unis. Au Canada, les prêts à risque élevé ne constituaient que 5 p. 100 des dossiers hypothécaires.

At the peak, in 2006, sub-prime lending represented about 40% of mortgage originations in the U.S. In Canada, sub-prime lending made up only 5% of mortgages.


Les investissements des sociétés américaines de capital-investissement représentaient environ le double de ceux enregistrés en Europe en 1998, le triple en 1999, et le quadruple en 2000.

In 1998 investment by the US venture capital industry was approximately twice that of Europe, in 1999 triple, and in 2000 four times bigger.


C. considérant que les études de la Commission ont conclu que des marchés financiers pleinement intégrés pourraient, à moyen ou long terme, abaisser le coût des capitaux pour les entreprises européennes d'environ 0,5 %; conduire à une augmentation du PIB de 1,1 % et à une augmentation du 6 % du niveau des investissements ainsi qu'à une augmentation de 0,8 % de la consommation privée; augmenter le niveau d'emploi de 0,5 %; considérant que si les entreprises de l'UE avaient le même accès au financement et en particulier au capital risque que les sociétés ...[+++]

C. whereas Commission studies have concluded that fully integrated financial markets could, in the medium to long term, lower the cost of capital for EU companies by about 0.5 percentage points; lead to an increase in GDP of 1.1% and a 6% increase in the level of investment; as well as a 0.8% increase in private consumption; and increase the level of employment by 0.5%; whereas if EU companies would have the same access to finance and especially risk capital as US companies, it is estimated that value-added growth in EU manufacturing could increase by 0.75–0.94 percent on a durable basis, and a full opening of network sectors such as ...[+++]


Ainsi, très peu de Noirs occupaient des postes de cadre à Coca-Cola. Les employés afro-américains représentaient environ 15,7 p. 100 des employés au siège social de la société; seulement 1,5 p. 100 avaient accédé au niveau de salaire 15, soit au niveau de cadre.

African-American employees numbered about 15.7 per cent in corporate headquarters; only 1.5 per cent made it to the level of pay grade 15, which is the executive level.


Nous avons entendu un groupe d'investisseurs américains en capital de risque qui nous ont dit, sans équivoque, que si ce n'était de notre position ridicule touchant les gains en capital, beaucoup plus de capitaux de risque seraient investis dans notre pays.

We heard from a group of American venture capitalists who told us, unequivocally, that if it were not for our silly capital gains posture, we would have much more venture capital in this country.


H. considérant qu'il subsiste d'importantes différences entre les marchés nationaux (l'investissement en capital-risque en pourcentage du PIB s'échelonne entre 0,4% au Royaume-Uni et moins de 0,1% en Autriche), ce qui reflète la fragmentation des marchés nationaux; considérant que, si le Royaume-Uni représente le plus grand marché national du capital-risque, la majeure partie de ce capital n'est pas originaire d'Europe mais des États-Unis, notamment des fonds de pension américains ...[+++]

H. whereas major differences persist between the national markets (venture capital investment as percentage of GDP ranging between 0,4% in the UK and less than 0,1 % in Austria), reflecting the fragmentation of national markets; whereas although the UK represent the largest national venture capital market, even there the bulk of venture capital is non-European, originating in particular from the US (notably US pension funds),


H. considérant qu'il subsiste d'importantes différences entre les marchés nationaux (l'investissement en capital-risque en pourcentage du PIB s'échelonne entre 0,4% au Royaume-Uni et moins de 0,1% en Autriche), ce qui reflète la fragmentation des marchés nationaux; considérant que, si le Royaume-Uni représente le plus grand marché national du capital-risque, la majeure partie de ce capital n'est pas originaire d'Europe mais des États-Unis (notamment des fonds de pension américains) ...[+++]

H. whereas major differences persist between the national markets (venture capital investment as percentage of GDP ranging between 0,4% in the UK and less than 0,1 % in Austria), reflecting the fragmentation of national markets; whereas although the UK represent the largest national venture capital market, even there the bulk of venture capital is non-European but originates in particular from the US (notably US pension funds);


w