Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "américain publié récemment " (Frans → Engels) :

D'après un rapport du service de recherche du Congrès américain publié récemment, notre système financier devrait servir de modèle à d'autres gouvernements.

A recent report from the United States congressional research service identified our financial system as a model for others to build on.


Selon un rapport publié récemment par le Global Agricultural Information Network, du département américain de l'Agriculture, sur l'incidence qu'a eue cette mesure, le Canada importait l'équivalent de 5,5 millions de dollars de ces ensembles de garniture à pizza chaque mois en 2013, un chiffre qui est rapidement passé à 1 million de dollars par mois après l'entrée en vigueur de la mesure en question.

A recent global agricultural information network report from the USDA on the impact of trade action on pizza topping kits showed $5.5 million worth of pizza kits entering Canada per month from the U.S. in 2013. That amount rapidly fell to $1 million per month after we closed the loophole.


Monsieur le Président, d'après des documents publiés récemment, les organismes canadiens de sécurité se sont ingérés dans les affaires de notre allié, le Brésil, en s'introduisant dans les réseaux informatiques de sociétés minières, ont facilité la surveillance du sommet du G20 à Toronto par la CIA, se sont introduits dans les systèmes informatiques de certains des participants, ont cédé à la CIA le contrôle en matière de normes de chiffrement et ont communiqué d'autres informations permettant de briser les codes de chiffrement à la NSA américaine.

Mr. Speaker, recently released documents show that Canadian security agencies interfered with our international ally in Brazil by hacking into mining companies, that they co-operated with the CIA to get involved in the G20 in Toronto and hacked some of the participants in that, that they handed over control of the encryption standards to the CIA, and that they have handed over other materials to crack encryption codes to the NSA in the United States.


Un article scientifique américain publié récemment indique que le délai entre les dates (signalées par les patients) de diagnostic du VIH et la demande de soins avait, en fait, augmenté.

In a recent US research publication, it was found that the time between self-reported dates of HIV diagnosis and presentation for care had, in fact, increased.


Les documents publiés récemment par le site Internet WikiLeaks révèlent que les diplomates américains décrivent Afewerki comme un dirigeant cruel et arrogant.

Recent disclosures from the WikiLeaks website show that US diplomats described Afewerki as a cruel and defiant leader.


Le projet de loi américain publié récemment suffit à en donner la preuve.

The recently published US agriculture bill suffices to demonstrate the point.


Selon le projet d’étude scientifique intitulé «Toxicological Profile for Chromium» (chapitre 3.2.2 «Oral Exposure»), publié récemment (en septembre 2008) par le Département américain de la Santé et des Services humains («Agency for Toxic Substances and Disease Registry»), l’ingestion systématique de substances contenant du chrome hexavalent a provoqué de graves maladies cardiovasculaires, gastro-intestinales, hématologiques, hépatiques et rénales, ainsi que des cancers, chez des êtres humains et chez des animaux d ...[+++]

The recent scientific draft produced by the US Department of Health and Human Services (Agency for Toxic and Disease Registry) entitled ‘Toxicological Profile for Chromium’ of September 2008 (Chapter 3.2.2. ‘Oral Exposure’) indicates that the systematic ingestion of substances containing hexavalent chromium produced serious cardiovascular, gastrointestinal, haematological, hepatic and renal disorders, together with cancer, in human subjects and in animals used as guinea pigs.


Selon le projet d'étude scientifique intitulé "Toxicological Profile for Chromium" (chapitre 3.2.2 "Oral Exposure"), publié récemment (en septembre 2008) par le Département américain de la Santé et des Services humains ("Agency for Toxic Substances and Disease Registry"), l'ingestion systématique de substances contenant du chrome hexavalent a provoqué de graves maladies cardiovasculaires, gastro-intestinales, hématologiques, hépatiques et rénales, ainsi que des cancers, chez des êtres humains et chez des animaux d ...[+++]

The recent scientific draft produced by the US Department of Health and Human Services (Agency for Toxic and Disease Registry) entitled ‘Toxicological Profile for Chromium’ of September 2008 (Chapter 3.2.2. ‘Oral Exposure’) indicates that the systematic ingestion of substances containing hexavalent chromium produced serious cardiovascular, gastrointestinal, haematological, hepatic and renal disorders, together with cancer, in human subjects and in animals used as guinea pigs.


Un rapport publié récemment dans la presse américaine souligne que les obligations municipales américaines représentent maintenant un excellent placement, rivalisant avec les bons du Trésor américains, qui sont assortis de taux légèrement plus attrayants.

A recent report in the U.S. press notes that U.S. municipal bonds have become " great value," rivalling the market for U.S. T-bills with slightly more attractive rates.


Quant au viol, pour lequel il faut se tourner vers les dossiers américains, un rapport publié récemment par le réputé sociologue américain Eugene Kanin révèle que40 p. 100 des accusations de viol ayant fait l'objet d'une enquête de la part de la police municipale et la moitié de celles qui ont fait l'objet d'une enquête de la part d'agents (féminins) des campus se sont révélées fausses, d'après un critère rigoureux de fausseté: une rétractation de la plaignante, appuyée par d'autres témoignages (Archives of Sexual Behaviour, février 1994.).

As for rape, where we have to turn to U.S. records, a recent report by well-known U.S. sociologist Eugene Kanin states that 40% of rape charges investigated by city police and half of those investigated by (female) campus officials turned out to be false, according to a demanding test of falsehood: a recantation by the accuser, backed by other evidence (Archives of Sexual Behaviour, February 1994).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

américain publié récemment ->

Date index: 2021-06-08
w