Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amélioré elle sera » (Français → Anglais) :

Au cours de cette année où elle sera Capitale verte de l'Europe 2017, Essen prévoit de mettre en œuvre plus de 300 projets citoyens et manifestations qui contribueront à améliorer la qualité de vie de la ville et d'inscrire la durabilité au cœur des programmes de développement de la ville.

During its year as European Green Capital 2017, Essen plans to initiate over 300 citizens' projects and events that will further improve the quality of life of the city and put sustainability at the heart of the city's development programmes.


Lorsqu'elle sera pleinement mise en œuvre dans les États membres, la stratégie aura des retombées en matière d'amélioration de la qualité de l’air, de réduction du bruit, de réduction de la congestion et d’amélioration de la sécurité.

Once fully implemented in the Member States will lead to improvements in air quality, the reduction in noise levels, lower congestion levels and improved safety.


Elle sera mise en œuvre en complémentarité avec le projet visant à améliorer la gestion des migrations (en appui du processus de Khartoum) qui a été approuvé par le comité de gestion le 16 décembre 2015.

This action will be implemented in complementarity with the Better Migration Management (Support to the Khartoum Process) project, approved by the Operational Committee of 16 December 2015.


Cette position est entièrement prise en compte dans nos efforts communs visant à concevoir un SCEQE amélioré. Elle sera certainement considérée dans le contexte de tout accord international à négocier et des implications pour les industries européennes, en particulier celles à forte intensité énergétique, si nous ne créons pas les conditions égales que nous recherchons par la négociation.

The latter is fully taken into account in our common efforts to design an improved ETS, and the position of those industries will certainly be considered in the context of any international agreement that is negotiated and the implications for European industries, particularly energy-intensive ones, if we do not create the level playing field that we are seeking through negotiation.


L'autoévaluation sera un moyen complémentaire et efficace de garantir l'assurance de la qualité. Elle sera effectuée par les États membres et les acteurs concernés sur une base régulière afin d'améliorer l'efficacité de leurs systèmes d'EFP et de leurs pratiques de gestion de la qualité.

Self-evaluation will represent a complementary and effective means of quality assurance and it will be done by the Member States and stakeholders on a regularly basis in order to improve the effectiveness of their VET provisions and quality management practices.


C’est précisément là que réside la nécessité même de son amélioration, car plus la coopération européenne au développement sera efficace, plus cela voudra dire qu’elle sera parvenue à faire prendre conscience à l’Europe de la nécessité de mener une politique globale tout entière tournée vers la poursuite d’un objectif prioritaire commun: l’émergence d’un monde plus juste et solidaire.

It is with precisely that thought in mind that there is a need to improve development cooperation, as such cooperation will be more effective in proportion to the degree to which it succeeds in making Europe aware of the need to conduct an overall policy focused entirely on the pursuit of a common priority objective: the emergence of a fairer world characterised by greater solidarity.


La résolution que nous adoptons aura davantage de valeur si elle reflète cette réalité, le rôle stratégique et le potentiel du réseau européen de la concurrence. Elle sera plus forte si elle définit deux lignes directrices claires: la Commission doit s’attacher plus particulièrement aux questions qui concernent nos citoyens afin d’améliorer leurs conditions de vie et elle doit être proactive en anticipant et en encourageant les cha ...[+++]

The resolution we adopt will be of more value if it reflects this reality, the strategic role and the potential of the European Competition Network and will be stronger if it establishes two clear guidelines: that the Commission should focus on issues that are relevant to our citizens, to improving their living conditions, and that it should act proactively, anticipating and promoting changes rather than simply reacting to them.


À cet égard, il est vrai que l'efficacité de cette stratégie sera prouvée lorsqu'elle sera capable d'influencer concrètement les conditions de vie des citoyens pour les améliorer.

In this regard, it is true that the effectiveness of the strategy will be proven when it is able to influence citizens' real living conditions for the better.


Elle sera dès lors limitée à la qualité du service directement fourni par le système EGNOS (l'amélioration de la qualité des signaux GPS et GLONASS, les messages d'intégrité).

It will thus be limited to the quality of service provided by the EGNOS system itself (augmenting GPS and GLONASS signal quality, integrity messages).


Il convient dans ce contexte d'examiner les points suivants, encore qu'ils restent ouverts au débat avec les ONG partenaires de la Commission, dont le point de vue sur la meilleure façon d'améliorer le dialogue avec elle sera pris en considération:

The following issues could be considered in this context, though they remain open to further debate with the Commission's NGO partners, whose own views on the best ways to improve the dialogue with the Commission will be important:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amélioré elle sera ->

Date index: 2025-09-03
w