Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «améliorations souhaiterions-nous apporter » (Français → Anglais) :

Si nous décidons de ne pas recommander un changement radical, quelles améliorations souhaiterions-nous apporter au programme actuel?

If we decide not to recommend a complete change, then what improvements do we want to recommend to the existing program?


Concernant le premier point, la liste pan-européenne est déjà parvenue à nous renseigner sur les listes nationales des Etats Membres et à identifier les améliorations à y apporter.

On the first point, the pan-European list has already informed us about Member States' national lists and enabled us to identify where there is room for improvement.


Je suis très reconnaissant à l'UE pour le soutien qu'elle nous apporte dans la mobilisation de la communauté internationale autour d'une réponse globale concertée à la crise financière la plus grave que nous ayons connue en soixante-dix ans d'existence, ainsi que pour son aide à forger de nouvelles alliances financières, qui sont nécessaires à l'amélioration de la diversité de nos revenus».

I am very grateful for the support of the EU in mobilising the international community around a concerted global response to the most severe financial crisis in our seventy year history and helping us build new funding alliances needed to ensure improved income diversity".


Nous devons en priorité dresser le bilan des mesures antiterroristes mises en place ces dernières années et déterminer comment nous pouvons les améliorer afin de contribuer à la protection de nos concitoyens et d'apporter une valeur ajoutée à l'action des États membres.

As a priority we need to take stock of the counter-terrorism measures put in place in recent years and assess how they can be improved to contribute to protecting our citizens and add value to Member States' action.


Mais nous voulons faire davantage: nous avons écouté les observations reçues sur la manière dont le Fonds européen pour les investissements stratégiques fonctionne et avons apporté un certain nombre d'améliorations; nous tâchons de rendre les décisions d'investissement du FEIS encore plus transparentes et de fournir davantage de soutien technique au niveau local; et nous prolongeons la durée de vie du FEIS jusqu'à la fin 2020 et portons son objectif d'investissement à 500 milliards d'euros.

And we want to do more. We listened to the feedback we received on how the European Fund for Strategic Investments works and we have made some improvements. We are making the EFSI's investment decisions even more transparent and providing more technical support at a local level. We are also extending the EFSI's lifetime to end-2020 and its investment target to €500 billion.


Nous chercherons à faire adopter une motion visant à faire modifier le calendrier de façon que ces rapports puissent être déposés le 31 mars plutôt que le 1er, et de nous rendre ainsi au printemps, où nous pourrions saisir le Parlement des changements que nous souhaiterions voir apportés à la structure des crédits ou relativement aux incidences des nouvelles technologies.

We hope to gain approval for a motion to change the timing that would allow those reports to be tabled on March 31 rather than March 1, and to move into the spring where we would then come back to Parliament on any changes to the vote structure and the implications of the new technology.


Nous parlerons ensuite de certains de nos projets de conservation, et aborderons enfin les changements importants que nous souhaiterions voir apportés au projet de loi sur les espèces en péril.

Then we'll cover some of the conservation efforts we have, and finally we'll finish with important changes we would like to see made in the species at risk legislation.


Nous souhaiterions lui apporter notre soutien lors des discussions menées au sein de la Commission et avec toutes les autres personnes impliquées.

We would like to support her during the discussions within the Commission and with everyone else involved.


Nous ne pouvons pas négliger le fait qu'au moment même où la recherche en sciences du vivant et en biotechnologie apporte la preuve de son vaste potentiel en matière d'amélioration de la qualité de la vie, les armes conçues pour s'attaquer aux hommes, aux animaux et aux plantes deviennent un motif croissant d'inquiétude.

We can not neglect that at the same time as research in Life Science and Biotechnology is demonstrating its vast potential for improving quality of life, weapons engineered to attack humans, animals or plants is becoming an increasing concern.


Évidemment, ce sont là des changements que nous souhaiterions voir apportés au projet de loi et que nous aurons peut-être la possibilité d'envisager au sein du comité, dans les jours qui viennent.

Obviously it is one of the changes that we would like to see in the bill and possibly entertain in the next few days as we go into committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

améliorations souhaiterions-nous apporter ->

Date index: 2021-11-23
w