Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amorçons aujourd'hui concernant » (Français → Anglais) :

Je trouve la proposition excessive et insultante (1305) M. Gerald Keddy (South Shore, PC/RD): Monsieur le Président, le débat que nous amorçons aujourd'hui concernant le projet de loi C-329, Loi modifiant le Code criminel en vue de la protection des enfants, est extrêmement important.

I find the idea oppressive and offensive (1305) Mr. Gerald Keddy (South Shore, PC/DR): Mr. Speaker, this is an extremely serious debate we are entering into today on Bill C-329, an act to amend the criminal code involving the protection of children.


Comme il me reste très peu de temps, j'aimerais simplement ajouter que, actuellement, le Bloc québécois ne peut être en accord avec la motion de l'Alliance, puisque cette motion, telle que formulée, ne respecte pas les valeurs fondamentales que préconise le Bloc québécois, c'est-à-dire son opposition à la peine de mort (1120) Mme Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, BQ): Monsieur le Président, le débat que nous amorçons aujourd'hui, suite au dépôt de la motion de l'opposition officielle, touche évidemment tout le monde parce que, depuis une semaine, les Américains comme les Canadiens et les Q ...[+++]

Since I have very little time left, I will simply say that the Bloc Quebecois cannot agree with the Alliance motion, because in its current wording that motion does not respect the fundamental values advocated by the Bloc Quebecois, which is opposed to the death penalty (1120) Ms. Madeleine Dalphond-Guiral (Laval Centre, BQ): Mr. Speaker, the debate we are holding today in response to the official opposition motion obviously has an impact on everyone because for one week now Americans, as well as Canadians and Quebecers, have been directly affected.


M. Mark Muise (Ouest Nova, PC): Madame la Présidente, c'est avec plaisir, mais aussi un peu d'inquiétude, que je prends la parole aujourd'hui, alors que nous amorçons cet important examen du projet de loi C-27, Loi concernant les parcs nationaux du Canada.

Mr. Mark Muise (West Nova, PC): Madam Speaker, with some trepidation, it is a pleasure that I rise today as we begin the important process of examining Bill C-27, the Canada national parks act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amorçons aujourd'hui concernant ->

Date index: 2022-03-01
w