Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amis serbes eux-mêmes » (Français → Anglais) :

Il nous a dit que les Serbes tuent les Croates, les Croates tuent les Serbes, les Musulmans tuent untel, les Croates se tuent eux-mêmes et les Serbes qui pourtant le font le reprochent à tout le monde.

He said we have the Serbs killing the Croats, the Croats killing the Serbs, the Muslims killing so-and-so, the Croats killing themselves, and the Serbs doing it themselves and blaming somebody else.


En définitive, ce sont nos amis Ukrainiens eux-mêmes qui doivent faire un choix pour leur avenir: soit accepter le statu quo et tout ce que cela implique, soit redoubler d'efforts pour construire une Ukraine pacifique, démocratique et prospère.

Ultimately, it is our Ukrainian friends themselves who must make a choice about their future: whether to accept the status quo and all that entails, or whether to reinvigorate efforts to build a peaceful, democratic, and prosperous Ukraine.


Nous devons insister sur le fait que la responsabilité et l’obligation de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour garantir l’intégration fructueuse de la Serbie dans l’UE incombent à nos amis Serbes eux-mêmes.

We must emphasise that the responsibility and the obligation to do everything in their power to ensure the successful integration of Serbia into the EU lie with our Serb friends themselves.


Toutefois, la capacité du pays à progresser dans ses relations avec l'UE dépend largement des Serbes eux-mêmes.

Yet whether the country will be able to turn a page in its relations with the EU depends largely on the Serbs themselves.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais exprimer tout mon respect à l’égard du peuple serbe, de la Serbie elle-même et de sa volonté de réintégrer la communauté internationale, ainsi qu’à l’égard de l’appel des Serbes eux-mêmes réclamant d’être respectés en tant que minorité dans les régions où c’est le cas.

– (ES) Mr President, I would like to express my total respect for the people of Serbia, for Serbia itself and for its aspirations to reintegrate itself into the international community, and also for the Serbians’ call to be respected wherever they are minorities.


L'exemple du Kosovo doit nous amener, plus que jamais, à réaffirmer le droit des peuples européens à rester eux-mêmes et à disposer d'eux-mêmes, c'est-à-dire à préserver leur identité et leur souveraineté et, dans une grande Europe européenne des patries et des nations, le peuple serbe devra évidemment trouver légitimement toute sa place.

The Kosovan example should compel us more than ever to reaffirm the right of the peoples of Europe to be themselves and to make their own decisions, in other words to preserve their identity and sovereignty, and in an enlarged European Europe of nations and homelands there should also clearly be a legitimate place for the people of Serbia.


[Traduction] La présidente: Autrement dit, nous ne voulons pas que des témoins et leurs amis distribuent eux-mêmes leurs documents aux députés.

[English] The Chair: In other words, we don't want witnesses to come and have their friend run around the table giving out documents.


Nos amis albanais ne doivent donc pas se froisser si nous nous montrons francs avec eux lors de nos discussions, dans la mesure où nous tentons de leur faire comprendre clairement les choses qu’ils sont censés voir eux-mêmes.

So our Albanian friends should not take umbrage if we are candid in our discussions with them as we try to make absolutely clear to them things that they have to see themselves.


Pour comprendre cette idéologie néfaste, je ne peux mieux l'illustrer que par cette question posée par Gérard Miller: "Faut-il donc nécessairement haïr pour faire une nation?" Car ce n'est qu'en alimentant cette haine que l'on peut faire accepter par les citoyens serbes eux-mêmes, cette idée - qui nous rappelle bien des drames - de pureté ethnique.

The best illustration that will help us understand this evil ideology is perhaps the question eloquently put by Gérard Miller: "Is hatred a necessary tool of the nation-builder?" Only by feeding their hatred is it possible to bring the Serbs themselves to accept the notion of ethnic purity - and we all remember where that has led us in the past.


Nous reconnaissons que les Serbes eux-mêmes ont été les victimes aussi bien que les auteurs d'actes de violence contre des minorités ethniques.

We acknowledge that the Serbs themselves have been victims as well as perpetrators of violence against ethnic minorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amis serbes eux-mêmes ->

Date index: 2024-11-10
w