Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ami tony blair " (Frans → Engels) :

Le lendemain du jour où mon ami m'a donné ce livre, j'ai vu dans le journal que M. Puttnam venait d'être non seulement nommé Lord Puttnam mais également nommé par Tony Blair responsable d'un comité sur les industries culturelles.

The day after my friend gave me the book, I read in the newspaper that Mr. Puttnam had just been named both Lord Puttnam and also chairman of the Committee on Cultural Industries established by Tony Blair.


Elle a fait un bon mariage: elle a épousé un conseiller, ami et partisan de Tony Blair et a été nommée à la Chambre des Lords.

She married well: she married an adviser, friend and supporter of Tony Blair and got put in the House of Lords.


Vous me rappelez quelque peu votre ami Tony Blair.

You somewhat remind me of your mate Tony Blair.


Pas plus tard qu’aujourd’hui, nous pouvons lire dans les journaux que même Tony Blair n’est pas parvenu à convaincre les États-Unis de faire des concessions concernant le changement climatique; nos amis américains continuent malheureusement à faire obstacle à une protection efficace de la Terre contre le changement climatique, à une époque où nous prenons conscience du lien étroit qui existe entre la lutte contre la pauvreté, d’une part, et la protection de la planète contre le changement cli ...[+++]

Only today, we read in the news reports that not even Tony Blair has managed to get the United States to make concessions where climate change is concerned; our American friends are still, lamentably, blocking the way to effective protection against climate change, at a time when we are becoming aware of just how strong the connection is between combating poverty on the one hand and protecting against climate change on the other.


Pas plus tard qu’aujourd’hui, nous pouvons lire dans les journaux que même Tony Blair n’est pas parvenu à convaincre les États-Unis de faire des concessions concernant le changement climatique; nos amis américains continuent malheureusement à faire obstacle à une protection efficace de la Terre contre le changement climatique, à une époque où nous prenons conscience du lien étroit qui existe entre la lutte contre la pauvreté, d’une part, et la protection de la planète contre le changement cli ...[+++]

Only today, we read in the news reports that not even Tony Blair has managed to get the United States to make concessions where climate change is concerned; our American friends are still, lamentably, blocking the way to effective protection against climate change, at a time when we are becoming aware of just how strong the connection is between combating poverty on the one hand and protecting against climate change on the other.


Cela représente un recul préjudiciable à la mobilisation du commerce mondial et aucune pression, qu'elle vienne d'un président de droite comme M. Fox au Mexique ou d'un proche ami et allié comme le premier ministre Tony Blair, ne persuadera le Congrès américain de changer d'avis.

It is a destructive step backward in global trade mobilization and no amount of lobbying from right wing President Fox in Mexico or close friend and ally, prime minister Tony Blair, could persuade the American congress and senate otherwise.


C'est un pas en arrière destructif dans la libéralisation des échanges dans le monde, et ce n'est pas le lobbying d'un conservateur comme le président Fox du Mexique ou d'un proche ami et allié comme le premier ministre Tony Blair qui allait réussir à convaincre le Congrès et le Sénat américains du contraire.

It is a destructive step backwards in global trade liberalization and no amount of lobbying from a conservative President Fox in Mexico or a close friend and ally, Prime Minister Tony Blair, was going to persuade the American congress and senate otherwise.


Cependant, jusqu'à maintenant, le gouvernement a choisi de ne pas suivre l'exemple de nos amis britanniques et de nos alliés. Le gouvernement américain du démocrate Clinton et le gouvernement britannique du travailliste Tony Blair ont estimé possible d'adopter une loi portant sur toute la question du terrorisme sans mettre en danger les valeurs démocratiques auxquelles nous tenons.

The U.S. and the U.K. governments under the Clinton Democrats and Tony Blair's Labour Party felt that it was possible to bring in comprehensive terrorism legislation without endangering the democratic values that are important to us.


Mesdames et messieurs, un dirigeant dynamique, un homme d'État accompli et un grand ami du Canada, le très honorable Tony Blair.

Ladies and gentlemen, a dynamic leader, an accomplished statesman and a very great friend of Canada, I present the Right Honourable Tony Blair.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ami tony blair ->

Date index: 2024-09-30
w