Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendements s’inscrivent également " (Frans → Engels) :

D’après cette règle, qui s’appliquait également à d’autres travaux, une motion ne pouvait anticiper sur une affaire inscrite au Feuilleton, qu’il s’agisse d’un projet de loi ou d’une motion, et s’inscrivant dans une démarche plus opportune (Par exemple, un projet de loi ou tout autre article de l’Ordre du jour est plus opportun qu’une motion, laquelle a priorité par rapport à un amendement, lequel est plus opportun qu’une question ...[+++]

According to this rule, which applied to other proceedings as well as motions, a motion could not anticipate a matter which was standing on the Order Paper for further discussion, whether as a bill or a motion, and which was contained in a more effective form of proceeding (For example, a bill or any other Order of the Day is more effective than a motion, which in turn has priority over an amendment, which in turn is more effective than a written or oral question).


D’après cette règle, qui s’appliquait également à d’autres travaux, une motion ne pouvait anticiper sur une affaire inscrite au Feuilleton, qu’il s’agisse d’un projet de loi ou d’une motion, et s’inscrivant dans une démarche plus opportune (par exemple, un projet de loi ou tout autre article de l’Ordre du jour est plus opportun qu’une motion, laquelle a priorité par rapport à un amendement, lequel est plus opportun qu’une question ...[+++]

According to this rule, which applied to other proceedings as well as to motions, a motion could not anticipate a matter which was standing on the Order Paper for further discussion, whether as a bill or a motion, and which was contained in a more effective form of proceeding (for example, a bill or any other Order of the Day is more effective than a motion, which in turn has priority over an amendment, which in turn is more effective than a written or oral question).


Deux des amendements présentés par moi-même à l’Assemblée vont dans le même sens en vue de bien préciser que nous ne cherchons pas à augmenter la capacité de pêche de quelque manière que ce soit. Ces deux amendements s’inscrivent également dans le principe de cohérence par rapport à la politique de coopération au développement.

I myself have tabled two amendments along the same lines, to make it clear that we are not trying to increase fishing capacity in any way, and which are also aimed at achieving coherence with development cooperation policy.


Deux des amendements présentés par moi-même à l’Assemblée vont dans le même sens en vue de bien préciser que nous ne cherchons pas à augmenter la capacité de pêche de quelque manière que ce soit. Ces deux amendements s’inscrivent également dans le principe de cohérence par rapport à la politique de coopération au développement.

I myself have tabled two amendments along the same lines, to make it clear that we are not trying to increase fishing capacity in any way, and which are also aimed at achieving coherence with development cooperation policy.


Cela va sans dire que c’est dans ce cadre que s’inscrivent également les amendements visant à réserver 10% des dépenses pour les marchés publics aux petites et moyennes entreprises et à augmenter les valeurs seuils, lorsque les pouvoirs publics sont partie contractante pour les travaux à effectuer.

It goes without saying that this heading includes the amendments aimed at reserving 10% of the expenditure on public contracts for small and medium-sized enterprises and at increasing the threshold values in the event of authorities being parties to contracts for the work to be carried out.


Nous essayons simplement de mieux lutter contre la criminalité en inscrivant dans un texte, que nous sommes en train de discuter et qui sera peut-être amendé, que ce que nous pouvons faire au niveau national, nous pouvons, dans certains cas également, le faire au niveau européen.

We are simply trying to fight crime more effectively by establishing in a legal instrument, which we are currently discussing and which may be amended, the principle that what can be done nationally can also be done on a European scale, subject to the same conditions.


Il y a également plusieurs amendements qui contiennent d'excellentes idées mais qui ne peuvent être acceptés par la Commission qu'après avoir été reformulés afin qu'ils s'inscrivent dans la structure de la proposition et de conserver un texte cohérent.

There are also a number of amendments which contain very valid ideas which can only be accepted by the Commission in a redrafted form to make them fit into the proposal structure and to keep the text consistent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements s’inscrivent également ->

Date index: 2022-05-06
w