Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amender
Apporter des amendements au projet de budget
Apporter des modifications à
Modifier
Réviser

Vertaling van "amendements soient apportés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
apporter des amendements au projet de budget

make amendments to the draft budjet


modifier [ apporter des modifications à | réviser | amender ]

amend [ alter or amend ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur cette base, exprimeriez-vous devant nous l'idée qu'afin de faire en sorte que les règles soient claires pour tous, des amendements soient apportés au Code criminel pour mieux définir le statut des titulaires de charges publiques en qualité de parlementaires dans le champ d'application du Code criminel?

On that basis, would you suggest to us that, in a way to ensure the rules are clear to everyone, amendments be brought to the Criminal Code to better define the status of public office-holder as parliamentarians within the ambit of the Criminal Code?


De plus, c'est le sénateur Andreychuk, si je ne m'abuse, qui se demandait quelle serait la réaction de la Chambre des communes et, plus particulièrement, du parti au pouvoir si le comité sénatorial recommandait que certains amendements soient apportés au projet de loi et que ces recommandations-là soient acceptées par le Sénat dans son ensemble.

Also, I believe it was Senator Andreychuk who asked, if this body were to make recommendations to the Senate and if those recommendations for amendments to the bill were accepted by the Senate as a whole, how that would be viewed by the House and, more particularly, by the governing party in the House.


Elle a réclamé certains changements compatibles avec les règlements environnementaux et demandé que ces amendements soient apportés. Nous les avons présentés au comité, mais le gouvernement les a rejetés.

It asked for certain changes that would have been cohesive with environmental regulations and asked that these amendments be made, which we did at the committee level, but the government rejected them.


Il a indiqué qu’il travaillerait avec d’autres députés à l’étape de l'étude par le comité afin que des amendements soient apportés au projet de loi pour qu’il puisse aller de l’avant.

He indicated that he would work with other members at the committee stage to amend the bill in such a way that any impediments to its progress would be removed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que le Japon a proposé, dans le document 51 de la CdP14, que tous les cétacés inscrits à l'annexe I et gérés par la CBI soient pris en considération lors de l'examen périodique des annexes, que des amendements soient apportés à la résolution Conf. 11. 4 de la CITES définissant la relation entre la CBI et la CITES et que la CBI fournisse des données et des conseils scientifiques sur l'inscription des espèces de baleines à la CITES,

J. whereas Japan has proposed in CoP 14 Doc. 51 that all cetaceans in Appendix I that are managed by the IWC be included in the Periodic Review of the Appendices, that the CITES Resolution Conf. 11. 4 setting out the relationship between the IWC and CITES be amended and that the IWC provide scientific data and advice on CITES listings of whale species,


J. considérant que le Japon a proposé, dans le document 51 de la CdP14, que tous les cétacés inscrits à l'annexe I et gérés par la CBI soient pris en considération lors de l'examen périodique des annexes, que des amendements soient apportés à la résolution Conf. 11. 4 de la CITES définissant la relation entre la CBI et la CITES et que la CBI fournisse des données et des conseils scientifiques sur l'inscription des espèces de baleines à la CITES,

J. whereas Japan has proposed in CoP 14 Doc. 51 that all cetaceans in Appendix I that are managed by the IWC be included in the Periodic Review of the Appendices, that the CITES Resolution Conf. 11. 4 setting out the relationship between the IWC and CITES be amended and that the IWC provide scientific data and advice on CITES listings of whale species,


Dans ces circonstances, je juge qu'il est essentiel que des changements soient apportés au texte du rapport et, comme bon nombre de nos collègues, nous voterons certains amendements.

In this context I feel it is essential for changes to be made to the report’s text, and along with many fellow Members we shall be voting for certain amendments.


Afin d’éviter que de multiples amendements ne soient apportés aux articles du règlement (CE) n° 999/2001 lors du suivi de ces développements, les renvois aux différentes catégories devraient être transférés des articles de ce règlement aux annexes.

To avoid multiple amendments to the Articles of Regulation (EC) No 999/2001 when following such developments, references to individual categories should be transferred from the Articles of that Regulation to the Annexes.


Le sénateur Tkachuk: Le Sénat ne permettra pas que des amendements soient apportés à cette mesure législative une fois que la Chambre se sera ajournée pour l'été, car le premier ministre ne permettra pas ou ne comprendra pas qu'on doive rappeler la Chambre et il n'est pas prêt à pardonner cela.

Senator Tkachuk: The Senate would not allow amendments to be made to the legislation once the House has risen for the summer because the Prime Minister would not allow, forgive or understand having to recall the House.


16.60. Le PFSO peut recommander que des amendements appropriés soient apportés au plan approuvé à la suite de toute révision du plan.

16.60. The PFSO can recommend appropriate amendments to the approved plan following any review of the plan.




Anderen hebben gezocht naar : amender     apporter des modifications à     modifier     réviser     amendements soient apportés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements soient apportés ->

Date index: 2021-03-28
w