Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allusions aux vues de mme arbour étaient " (Frans → Engels) :

Vous avez dit - en faisant spécifiquement allusion à la Bulgarie - que l’indépendance des juges n’était pas garantie et que, alors que les premières mesures de lutte contre la corruption avaient été prises, personne n’était condamné à cet égard, que les mesures mises en place en vue de lutter contre le crime organisé étaient insuffisantes et que la traite d’êtres humains constituait un problème.

You said – with specific reference to Bulgaria – that the independence of judges was not guaranteed, and that, while the first steps to combat corruption had been taken, nobody was being sentenced for it; that not enough was yet being done to combat organised crime and that trafficking in human beings was a problem.


Je le renvoie aux paroles très pertinentes de Mme Villiers, qui étaient en contradiction totale avec son point de vue.

I would refer him to Mrs Villiers' very pertinent comments which directly opposed his views.


- (EN) Monsieur le Président, Mme Smet a fait allusion au fait qu'une majorité des députés du groupe PPE-DE étaient en faveur de l'inclusion des indépendants.

– Mr President, Mrs Smet referred to the fact that a majority in the PPE-DE Group were in favour of including the self-employed.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc VAN DEN BOSSCHE Ministre de l'Education de la Communauté flamande Pour le Danemark : M. Niels PULTZ Représentant permanent adjoint Pour l'Allemagne : M. Fritz SCHAUMANN Secrétaire d'Etat au Ministère fédéral de l'Education, des Sciences, de la Recherche et de la Technologie M. Dieter BREITENBACH Ministre des Sciences et de la Culture du Saarland Pour la Grèce : M. Georgios PAP ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Minister for Education of the Flemish-speaking Community Denmark: Mr Niels PULTZ Deputy Permanent Representative Germany: Mr Fritz SCHAUMANN State Secretary, Federal Ministry of Education, Science, Research and Technology Mr Dieter BREITENBACH Minister for Science and Culture, Saarland Greece: Mr Georgios PAPANDREOU Minister for National Education and Religious Affairs Spain: Mr Jerónimo SAAVEDRA ACEVEDO Minister for Education and Science Mr Alvaro MARCHESI State Secretary for Education France: ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Bernd GENTGES Ministre de l'Enseignement, de l'Education, de la Culture, de la Jeunesse et de la Recherche scientifique du Gouvernement de la Communauté germanophone Pour le Danemark : M. Niels Henrik SLIBEN Représentant permanent adjoint Pour l'Allemagne : Mme Claudia NOLTE Ministre fédérale de la Condition féminine, de la Jeunesse, de la Famille et des Personnes âgées M. Willi HAUSMANN Secrétair ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Bernd GENTGES Minister for Education, Culture, Youth and Scientific Research of the Government of the German-speaking Community Denmark: Mr Niels Henrik SLIBEN Deputy Permanent Representative Germany: Mrs Claudia NOLTE Federal Minister for Women, Youth, the Family and Senior Citizens Mr Willi HAUSMANN State Secretary, Federal Ministry of Women and Youth Greece: Mrs Hélène STEFANOU State Secretary, Ministry of Education Spain: Mrs Cristina ALBERDI ALONSO Minister for Social Affairs France: Mrs Michèle ALLIOT-MARIE Minister for Youth and Sport Ireland: Mr Frank COGAN Deputy Permanent Representative Italy: Mr Roberto ROSSI Deputy Permanent ...[+++]


Le sénateur Bolduc a aussi expliqué que les allusions aux vues de Mme Arbour étaient inadmissibles parce qu'elles transgressaient les limites existant normalement entre les ministres et leurs fonctionnaires.

Senator Bolduc also explained that the references to the views of Madam Arbour were objectionable because they transgressed the boundaries normally maintained between Ministers and their public servants.


J'ai fait cette proposition compte tenu du fait que les amendements du sénateur Grafstein étaient maintenant dans les deux langues officielles et parce que ce dernier avait retiré toutes les allusions à Mme Arbour.

I made this suggestion in view of the fact that Senator Grafstein's proposed amendments were now in both languages and because he had withdrawn all references to Madam Arbour.


Les allusions du sénateur Grafstein à Mme Arbour n'étaient certes pas de nature critique ou offensante.

Senator Grafstein's references to Madam Arbour were certainly not critical or offensive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allusions aux vues de mme arbour étaient ->

Date index: 2023-07-25
w