Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont pourront convenir les parties
Exigences du système allouées au logiciel
Exigences système allouées au logiciel
LMAP
Loi sur les moyens alloués aux parlementaires
Ressources affectées à un projet
Ressources allouées
Ressources allouées à un projet
Ressources nécessaires
Surface allouée pour un modèle

Vertaling van "allouées pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exigences système allouées au logiciel [ exigences du système allouées au logiciel ]

system requirements allocated to software


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels

these persons may bring with them their household and personal effects


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


Le gouvernement présente un projet de loi sur les institutions financières et annonce que les banques étrangères pourront avoir des succursales au Canada

Government Introduces New Legislation for Financial Institutions and Announces Decision to Allow Foreign Bank Branching


dont pourront convenir les parties

as agreed between the parties




ressources nécessaires | ressources allouées à un projet | ressources affectées à un projet

resources needed


Loi fédérale du 18 mars 1988 sur les moyens alloués aux membres de l'Assemblée fédérale et sur les contributions allouées aux groupes | Loi sur les moyens alloués aux parlementaires [ LMAP ]

Federal Act of 18 March 1988 on Remuneration and Infrastructure of Members of the Swiss Councils and on the Contributions to the Parliamentary Groups | Parliamentary Resources Act [ ParlRA ]


surface allouée pour un modèle

cutting area | cutting allowance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si certains lauréats n'ont pas utilisé toute la somme qui leur était allouée, d'autres pourront en bénéficier.

If some of the beneficiaries have not used their full entitlement, funding can then be awarded to additional beneficiaries.


Dans les régions sinistrées, les autorités italiennes pourront compléter par des fonds nationaux, jusqu'à concurrence de 200 %, la partie de l'enveloppe de 21 millions d'EUR de l'UE reçue en juillet 2016 qu'elles ont allouée aux régions frappées par le séisme, ce qui permettra de multiplier par trois le soutien financier disponible.

In the affected regions, Italian authorities will be able to complement the part of the €21 million of EU funds received in July 2016 that they have earmarked for earthquake-stricken regions with national fund up to 200%, thus tripling the available financial support.


Les ressources pourront ainsi être allouées plus efficacement.

This makes it easier to allocate resources more efficiently.


De manière à ne plus devoir revivre des situations passées, je voudrais demander au commissaire s’il s’engage personnellement à garantir que plus jamais nous n’entendrons parler de quotas de papier ni ne verrons de situations grotesques telles que celles de la pêche au crabe de neige - dont les quotas, que les armateurs communautaires réclamaient depuis longtemps, ont finalement été rendus au Groenland sans avoir été utilisés et alors qu’ils avaient coûté une fortune - et que si les possibilités de pêche non utilisées par les États membres auxquels elles sont allouées pourront être utilisées par ceux qui le demandent, comme c’est le cas ...[+++]

So that we do not have to relive past situations, therefore, I would like to ask the Commissioner whether he can commit himself to guaranteeing that we will never again have to hear about paper quotas or see grotesque situations such as that of the fishing of queen crabs – whose quotas, which had been repeatedly requested by Community shipowners, were returned in the end to Greenland unused and having cost a fortune – and whether fishing opportunities not used by the Member States to which they are allocated will be able to be used by those who request them, as happens in the case of the other agreements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’elle présentera ses projets budgétaires, la Commission laissera une marge non allouée suffisante sous le plafond des dépenses de la rubrique 1a, selon laquelle le pouvoir budgétaire – le Conseil et le Parlement – pourront décider d’accorder au montant du programme Progress une augmentation maximale de 20 millions d’euros au cours de la période 2011-2013, en conformité avec le point 37 de l’accord institutionnel du 17 mai 2006 sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière.

When presenting its draft budgets, the Commission will leave a sufficient unallocated margin under the expenditure ceiling of Heading 1a, whereby the budgetary authority – the Council and Parliament – may decide to increase the amount of the Progress programme by a maximum of EUR 20 million over the period 2011-2013, in conformity with point 37 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 on budgetary discipline and sound financial management.


44. se félicite de la reprise des négociations sous l'égide des Nations unies et du climat de confiance véritable entre le président de la République de Chypre, Demetris Christofias, et le chef de la communauté chypriote turque, Mehmet Talat; invite la Commission à accélérer les procédures et à rendre pleinement opérationnelles toutes les ressources allouées à la communauté chypriote turque afin que celle-ci soit complètement équipée et préparée quand un règlement total entre les deux parties sera dégagé et que tous les obstacles pourront enfin être surmonté ...[+++]

44. Welcomes the resumption of negotiations under the aegis of the UN and the genuine climate of confidence between the President of the Republic of Cyprus, Demetris Christofias, and the leader of the Turkish Cypriot community, Mehmet Talat; calls on the Commission to speed up procedures and maPersonNamekePersonName fully operational all the resources allocated for the Turkish Cypriot community in order to be fully equipped and prepared when a comprehensive settlement between the two sides is reached and all obstacles can be finally removed for the reunification of the island and the reintegPersonNameration of the two communities; urge ...[+++]


Étant donné que tant le budget de l'UE que la dotation du dixième Fonds européen de développement (FED), fixés jusqu'en 2013, ne seront que légèrement augmentés, des ressources supplémentaires ne pourront probablement être allouées que par le canal des aides bilatérales des États membres, ce qui implique une réduction proportionnelle du montant de l'aide communautaire par rapport à celle qui est fournie aux différents États membres.

With both the EU Budget and EDF 10 now set until 2013 and showing only marginal increases, a rise in funding will probably have to be channelled through Member States' bilateral aid packages, which implies a proportional reduction in the amount of EU aid relative to the aid supplied to individual EU Member States.


- l'un des aspects de cette liberté consistera à disposer d'un véritable Espace européen de la recherche qui, non seulement sera doté de conditions d'encadrement de nature à stimuler et à récompenser l'innovation, mais permettra aussi aux programmes communautaires et nationaux en matière de RD de se compléter, où les ressources seront allouées en mettant les projets en concurrence, avec l'excellence en ligne de mire, où universités et entreprises pourront coopérer sans entrave, où les diplômes seront pleinement reconnus et où étudiant ...[+++]

- one dimension is a genuine European research area where not only the framework conditions are in place to stimulate and reward innovation, but where the EU and national RD programmes complement each other; where resources are allocated competitively geared towards excellence, where it is easy for universities and businesses to co-operate, where degrees are fully recognised and students, academics, researchers and skill workers can move around freely and cooperate easily with the worldwide scientific community;


Les ressources allouées ne paraissent pas toutefois suffisantes pour couvrir les objectifs ambitieux que le fonds se propose d'atteindre et le nombre des salariés qui pourront être aidés (de 35 000 à 50 000) semble inférieur aux besoins réels.

However, the resources made available are insufficient to cover the ambitious targets that the fund sets itself, and the number of workers which it will be possible to help (35 000 – 50 000) appears to fall short of real needs.


Est-ce que le contrôle que pourront exercer les Premières nations sur l'exploitation des ressources qui leur ont été allouées sera essentiellement du même type que celui que pourra légalement exercer le gouvernement du Yukon sur les ressources pétrolières et gazières qui lui ont été allouées?

Is the control the first nations will have over the resources allocated to them essentially the same type of legal control the Yukon will have over its oil and gas resources that are allocated to them?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allouées pourront ->

Date index: 2021-05-07
w