Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alloué 550 millions » (Français → Anglais) :

En 2000, les Pays-Bas ont alloué 550 millions d'euros à la décontamination, l'Autriche 67 et l'Espagne 14.

In 2000 the Netherlands invested EUR 550 m in decontamination, Austria 67 and Spain 14.


Au cours des 15 dernières années, l'Union européenne et ses États membres ont soutenu la consolidation de la paix en Colombie au moyen d'une aide de 1,5 milliard d'euros, dont 550 millions d'euros ont été alloués par la Commission européenne.

Over the last 15 years, the European Union and its Member States have supported peace building in Colombia with €1.5 billion, with €550 million from the European Commission.


Le gouvernement fédéral actuel a lancé un certain nombre d'initiatives : la Prestation universelle pour la garde d'enfants, qui verse à toutes les familles 1 200 $ par année pour chaque enfant âgé de moins de 6 ans; un crédit d'impôt pour améliorer la condition physique des enfants de moins de 16 ans; une augmentation du maximum alloué dans le cadre de la Prestation pour enfants handicapés, qui est passée de 2 000 $ à 2 300 $; un nouveau crédit d'impôt de 2 000 $ pour chaque enfant de moins de 18 ans, ce qui représente un allégement fiscal de 1,5 milliard de dollars pour les familles; la prestation fiscale pour le revenu de travail, qui pr ...[+++]

The current federal government has put in place a number of initiatives: The Universal Child Care Benefit, which provides all families with $1,200 per year for each child under the age of six; a tax credit to promote physical fitness among children under the age of 16; an increase in maximum annual Child Disability Benefits to $2,300 from $2,000; a new $2,000 Child Tax Credit amount for every child under 18, providing $1.5 billion in new tax relief to families; $550 million for the Working Income Tax Benefit for low-income Canadians; and a new long-term savings plan for parents of children w ...[+++]


En 2000, les Pays-Bas ont alloué 550 millions d'euros à la décontamination, l'Autriche 67 et l'Espagne 14.

In 2000 the Netherlands invested EUR 550 m in decontamination, Austria 67 and Spain 14.


En résumé, toutes les mesures que je viens d'annoncer vont augmenter les crédits alloués à la recherche sur la santé de 550 millions de dollars pour le reste du présent exercice et au cours des trois exercices suivants.

In summary, the combination of all the initiatives just announced is to increase the funding for health research by $550 million over the remainder of this fiscal year and the next three years.


Le Conseil national de recherche, au cours de l'exercice 1989-1990, a alloué 550 000 $ à la recherche en aquaculture et, par le biais de son programme d'aide à la recherche industrielle, 1,7 million de dollars de plus ont soutenu la recherche aquacole.

The National Resource Council in the year 1989-90 dedicated $550,000 to aquaculture research, and through its industrial research assistance program another $1.7 million went to support aquaculture research.




D'autres ont cherché : pays-bas ont alloué 550 millions     ont été alloués     dont 550 millions     maximum alloué     prévoit 550 millions     crédits alloués     millions     alloué     million     alloué 550 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alloué 550 millions ->

Date index: 2022-11-08
w