Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allons également continuer » (Français → Anglais) :

Nous allons également continuer de prendre des mesures pour réduire les émissions des secteurs du transport ferroviaire, maritime et aérien et nous allons collaborer avec nos voisins des États-Unis pour administrer la réglementation nécessaire avec la plus grande efficacité possible.

We will also continue to take action to reduce emissions from the rail, marine and aviation sectors and we will work with our U.S. neighbours to administer these regulations as efficiently as possible.


Nous allons également continuer à respecter le jugement de la Cour suprême.

We will also continue to respect the judgment of the Supreme Court.


Je suis certaine que nous allons également réaffirmer la nécessité de continuer à plaider contre le protectionnisme et d’assurer le fair-play sur les marchés mondiaux.

I am sure that we will also repeat the need to maintain a stand against protectionism and to ensure fair play on the global markets.


Je suis certaine que nous allons également réaffirmer la nécessité de continuer à plaider contre le protectionnisme et d’assurer le fair-play sur les marchés mondiaux.

I am sure that we will also repeat the need to maintain a stand against protectionism and to ensure fair play on the global markets.


Nous allons également continuer de travailler à la création de bons emplois pour les Canadiens.

We are also going to continue to work to make sure that we build quality jobs for Canadians.


Des amendements ont également été déposés, et nous allons continuer à voter sur ces amendements un par un.

Amendments have also been tabled and we will continue voting on the amendments one by one.


Nous allons également continuer à renforcer les liens avec nos voisins de la zone méditerranéenne».

We will also continue strengthening links with our neighbours in the Mediterranean area”.


C’est ce dont nous allons continuer à discuter - y compris avec les Belges dans le cadre de la Présidence belge - et, bien sûr, le type de message qui nous parvient du Parlement européen est également très important.

That is what we are going to continue to discuss –including with the Belgians under the Belgian Presidency – and, of course, it is also very significant what kind of message comes to us from the European Parliament.


Cette semaine au Parlement nous allons discuter du rapport Haug dans le cadre du budget; le souhait y est également exprimé de continuer à travailler dans ce sens et d’accélérer ces travaux, car d’autres aspects liés au contrôle et à la gestion sont à l’examen.

In Parliament this week, we will be discussing the Haug report in the framework of the budget, in which the wish is expressed to carry on working in this vein and to pick up speed as other control and management-related aspects are examined.


Nous allons également continuer à remercier le député libéral de Davenport et le caucus libéral tout entier pour avoir appuyé ce projet de loi qui a facilement franchi toutes les étapes à la Chambre sans qu'il y ait eu la moindre objection.

We also will continue to thank the Liberal member for Davenport for his support of that bill and the support of the entire Liberal caucus as that bill sailed right through the House of Commons without any objection whatsoever.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons également continuer ->

Date index: 2024-03-25
w