Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allons suspendre cette " (Frans → Engels) :

Nous allons suspendre cette séance pendant deux ou trois minutes pour en arriver à une décision en ce qui a trait à cette question de procédure.

We will suspend this meeting for a couple of minutes to arrive at a decision on the procedural point.


Nous allons suspendre cette séance pour quelques minutes pour nous permettre de tenir une séance à huis clos dans le but d'examiner les travaux futurs ainsi qu'une liste de témoins.

We will suspend for a minute or so while we move in camera to discuss future business and discuss the potential witnesses.


Tel que prévu, nous allons suspendre la partie formelle de cette audience pour que les sénateurs puissent se déplacer vers la machine.

As planned, we are going to suspend the formal portion of this hearing so that the senators can go see the machine.


Nous allons suspendre pour une minute avant d'entamer la troisième partie de cette réunion.

We are now going to suspend for one minute before we start the third part of this meeting.


Nous allons suspendre la séance pendant une minute pour que tout le monde puisse se préparer, car cette partie de la réunion sera télévisée (1148)

We are going to suspend for one minute to give a chance for everyone to get everything in order, because this portion of the meeting will be televised (1148)


L’heure des votes étant imminente, nous allons suspendre cette discussion commune jusqu’à 15 heures. Elle reprendra en présence et avec l’intervention de la commissaire Schreyer.

Given that voting is imminent, we shall suspend this joint debate until 3.00 p.m., and it will be resumed with the presence and intervention of Commissioner Schreyer.


Maintenant, si vous le voulez bien, nous allons suspendre cette séance, mais je voudrais, avant de le faire, remercier M. Napolitano qui a présidé nos débats ce matin avec un très grand talent, un très grand sang-froid, lorsque nous avons frisé la panne de traduction.

Now, if you agree, we shall suspend this sitting but before we do that, I would like to thank Mr Napoletano who has presided very skilfully and calmly over our debates this morning when our interpreting facilities came close to breaking down.




Anderen hebben gezocht naar : nous allons suspendre cette     nous allons     nous allons suspendre     formelle de cette     partie de cette     car cette     allons suspendre cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons suspendre cette ->

Date index: 2024-05-12
w