Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allons recevoir approximativement 300 millions » (Français → Anglais) :

Les libéraux comptent répartir un milliard de dollars entre dix provinces et trois territoires (1305) Chez nous, en Ontario, nous allons recevoir approximativement 300 millions de dollars par année.

The Liberals are going to spread $1 billion across 10 provinces and 3 territories (1305) I suspect that in my province of Ontario we would get something in the neighbourhood of $300 million a year.


Certains ont estimé que les Américains pourraient aller chercher quelque 50 p. 100 des revenus publicitaires totaux du Canada, soit approximativement 300 millions de dollars, avec l'autorisation qui leur est faite de vendre 18 p. 100 de leurs pages publicitaires aux annonceurs canadiens.

Some have estimated that the Americans could go after some 50% of all advertising revenues in Canada, approximately $300 million, with the authorization given them to sell 18% of their advertising pages to Canadian advertisers.


Concrètement, l'Association s'est engagée à mettre à la disposition de l'Autriche un nouvel instrument financier (droit de participation) d'une valeur nominale négligeable, avec le droit de recevoir des dividendes en fonction des bénéfices qui primeront toutes les autres distributions hybrides ou distributions de dividendes et qui atteindront d'ici à [2020-2025] 300 millions d'EUR, éventuellement minorés des paiements résultant de la masse de liquidation d'ÖVAG.

More specifically, the Verbund undertakes to make available to Austria a new financial instrument, a profit participation right (Genussrecht). On the basis of that instrument, which has a small nominal value, Austria will receive profit-dependent distributions which will be senior to all other hybrid or dividend distributions. By [2020-2025], distributions on a profit participation right will amount to EUR 300 million, minus any payments received from the winding down of ÖVAG.


Comme indiqué précédemment, la BEI compte recevoir les 300 millions de QEE mis à disposition pour règlement après l’adoption officielle par la Commission européenne des règles d’enregistrement modifiées du système européen d'échange de quotas d'émission.

As previously stated, the EIB expects to receive the 300 million EUAs that are available for settlement following the formal adoption by the European Commission of amended EU ETS registry rules.


Je me suis concentré surtout sur le fait que ce montant d'approximativement 300 millions de dollars est investi dans les recettes générales des collectivités.

I also have focused much of my interest on the fact that this dollar amount of some $300 million does get invested into general revenue within the communities.


Les agriculteurs de l'Ontario vont recevoir approximativement 240 millions de dollars dans le cadre de ces mesures faisant partie du budget de 2007.

Farmers in Ontario will receive approximately $240 million under these initiatives due to budget 2007.


L’Union européenne est la région du monde qui investit le plus dans la recherche et, grâce à ce paquet et à la disposition à laquelle M. Borloo a fait référence et qui permet d’investir le produit de la vente de 300 millions de tonnes de dioxyde de carbone d’ici 2015, ce qui équivaudrait à environ 9 milliards d’euros, nous allons investir encore davantage dans la recherche.

The European Union is the region of the world that invests most heavily in research, and by our package and by the provision that Mr Borloo referred to previously of investing the proceeds from auctioning 300 million tonnes of carbon dioxide by 2015, which could be about EUR 9 billion, we are going to invest even more in research.


5. fait observer que les forêts européennes couvrent 45 % de la surface de l'Union européenne, que les forêts représentent également, conjointement avec les industries primaires de la filière bois, approximativement 2,5 millions d'emplois et un chiffre d'affaires de 300 milliards EUR, que les forêts sont non seulement essentielles pour l'environnement, mais contribuent également à la réalisation d'objectifs sociaux et économiques, par exemple grâce à l'exploitation du bois, ainsi qu'à l'amélioration du cadre de vie, à la protection des cultures et au développement de l'espace rural, et que les forêts constituent une ...[+++]

5. Notes that European forests account for 45% of the surface area of the European Union, that forests also account, together with the primary forest-based industries, for approximately 2.5 million jobs and a €300 billion turnover, that forests not only are essential to the environment, but also contribute to the achievement of social and economic objectives, for example by providing timber, improving the general living environment and protecting crops and rural areas which are developing, and that forests are a major source of fundin ...[+++]


Dans le cadre de cette campagne, nous allons notamment distribuer aux citoyens de la zone euro, pendant la première ou la deuxième semaine de décembre, 300 millions de prospectus qui décriront en détail les nouveaux billets et les modalités de la transition physique.

One element of this campaign is that, in the first or second week of December, we will distribute 300 million leaflets to every citizen of the euro area, fully describing the new bank notes and the procedures of the cash changeover.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons recevoir approximativement 300 millions ->

Date index: 2022-05-18
w