Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allons prendre environ " (Frans → Engels) :

Si c'est possible, nous aimerions que les représentants du CRTC et de Bibliothèque et Archives Canada reviennent jeudi prochain, pour la deuxième heure de notre réunion, à compter de 11 h 55. Monsieur Dykstra, nous allons prendre environ 10 minutes pour examiner des questions relatives aux travaux du comité.

We'd like to ask the CRTC and Library and Archives Canada, if they can come back, that they join us this coming Thursday, in the second hour, commencing at 11:55 a.m. Mr. Dykstra, we're going to spend 10 minutes or so on committee business.


Je crois que c'est un contrat de participation d'environ 4,7 p. 100. Essentiellement, en vertu du contrat : « Nous allons payer les frais de fonctionnement et d'entretien ainsi que le carburant et nous allons prendre 4,7 p. 10.

I understand it is about a 4.7 per cent participation contract. That contract basically says, " We will pay for operations and maintenance, O & M, and fuel, and we will take 4.7 per cent'. '


Nous allons prendre environ deux ou trois minutes pour faire l'installation, puis nous entendrons notre dernier témoin.

We'll allow a little time for set-up, about two or three minutes, and then we'll go to our last witness.


Nous vous remercions de votre participation. Nous allons prendre environ cinq minutes de pause pour brancher le matériel de vidéoconférence afin d'accueillir notre deuxième groupe de témoins.

We are going to take about a five-minute break now so that we can get the video-conferencing equipment set up for our second panel.


Au total, je crois donc que nous allons prendre environ 10 minutes au maximum.

So in total we think it will be about ten minutes maximum.


Nous devons prendre environ 15 mesures à faire passer en comitologie; nous avons une liste d’échéances que nous allons respecter relativement à la révision du SCEQE: par exemple, la liste des secteurs relative aux fuites de carbone devrait être prête pour décembre 2009.

There are about 15 measures that we need to take through comitology; there is a list of deadlines in the revised ETS that we are going to meet: for example, the list of sectors for carbon leakage should be ready by December 2009.


Comment allons-nous cibler les Fonds structurels afin de prendre en considération le fait que, dans le futur, l’Europe comptera environ 15% de citoyens en moins?

How will we target the Structural Funds to take account of the fact that in future, Europe will have around 15% fewer people?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons prendre environ ->

Date index: 2022-04-23
w