Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allons maintenant voir " (Frans → Engels) :

Allons maintenant voir en Colombie à quel point les Colombiens ont été touchés par la crise.

Let us now go and see, in Colombia, how hard the Colombians have been hit by the crisis.


Je me demande si nous allons maintenant voir défiler une série de modifications au Code criminel, pour d'autres infractions, et pourquoi nous adopterions une telle disposition au lieu de simplement modifier, s'il y a lieu — et je doute que cela soit nécessaire — l'article 25.

I am wondering whether we are now going to see a series of amendments to the code in other criminal offences and why would we do that as opposed to simply amending, if necessary and I have some doubts about whether it is necessary section 25.


Après quelques années de prospérité, nous allons maintenant voir si la Banque centrale européenne arrive à maintenir l’inflation à un faible niveau.

After a few years of prosperity we shall now see whether the European Central Bank can manage to keep inflation low.


Nous allons maintenant voir, avec mon collègue Gunther Verheugen, comment traiter cette question et quelles suites donner aux recommandations du groupe CARS 21, lequel a énuméré toute une série d’équipements de sécurité susceptibles d’apporter beaucoup aux véhicules qui circulent en Europe.

Together with my colleague, Mr Verheugen, we are now going to examine how this issue should be dealt with and what follow-up action should be taken in relation to the recommendations made by the CARS 21 group, which has listed a whole host of safety equipment that is likely to be very beneficial to the vehicles on Europe's roads.


Nous allons maintenant voir, avec mon collègue Gunther Verheugen, comment traiter cette question et quelles suites donner aux recommandations du groupe CARS 21, lequel a énuméré toute une série d’équipements de sécurité susceptibles d’apporter beaucoup aux véhicules qui circulent en Europe.

Together with my colleague, Mr Verheugen, we are now going to examine how this issue should be dealt with and what follow-up action should be taken in relation to the recommendations made by the CARS 21 group, which has listed a whole host of safety equipment that is likely to be very beneficial to the vehicles on Europe's roads.


Alors que, dans le passé, nous serions allés voir Claudette et son groupe, le groupe du renseignement de CIC, nous allons maintenant voir Claudette et son groupe, qui fait partie de l'ASFC.

Where in the past we would have gone to Claudette and her group, which was in the intelligence group of CIC, now we go to Claudette and her group, which is part of CBSA.


Maintenant que tous les chefs de gouvernement ont terminé cette thérapie et sont rentrés chez eux, nous allons vraiment voir si les efforts thérapeutiques de Tony Blair ont porté leurs fruits car nous savons tous évidemment que lorsqu’un mariage est en train de se briser, le couple reprend souvent de mauvaises habitudes familiales.

Now that all the government leaders are home again after their therapy, we shall see for definite whether Tony Blair’s therapeutic efforts have borne fruit, for we all of course know that, when marriages begin to fall apart, couples often relapse into familiar bad habits.


Nous le regrettons, mais si nous allons maintenant à New York, nous espérons que nous y recevrons de bons conseils de la part de gens, de sœurs d'autres pays, afin de voir si quelque chose de positif s'est produit quelque part ailleurs.

This is something we regret but, if we are now to go to New York, we hope that we shall be able to obtain good advice from people there – that is to say, sisters from other countries – and see if anything positive has happened anywhere else.


Le ministre Mifflin en a fait autant, et nous allons maintenant voir ce qui va se passer.

Minister Mifflin followed, and now we'll see what will happen.


Nous allons maintenant examiner les implications de l'arrêt après consultation des Etats membres afin de voir s'il convient de modifier leurs procédures pour les adapter aux conclusions de la Cour de justice".

We will now examine the implications of the judgement after contact with member states and see whether their procedures need to be modified in response to the Court's conclusions".




Anderen hebben gezocht naar : allons maintenant voir     nous allons maintenant voir     nous allons     maintenant     allons vraiment voir     nous allons maintenant     afin de voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons maintenant voir ->

Date index: 2022-03-09
w