Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allons maintenant entamer » (Français → Anglais) :

Nous allons maintenant entamer la discussion avec le comité.

We will now engage with the committee.


Nous allons maintenant entamer la seconde table ronde de ce soir afin de poursuivre l'étude du projet de loi S-10, Loi modifiant la Loi réglementant certaines drogues et autres substances et apportant des modifications connexes et corrélatives à d'autres lois. Nous avons le plaisir d'accueillir André Rady, qui représente le Conseil canadien des avocat(e)s de la défense, et Adam Boni, qui représente la Criminal Lawyers Association.

As our second panel of witnesses this evening in our continuing study of Bill S-10, An Act to amend the Controlled Drugs and Substances Act and to make related and consequential amendments to other Acts, we are delighted to have with us, from the Canadian Council of Criminal Defence Lawyers, André Rady, and Adam Boni from the Criminal Lawyers' Association.


Il est totalement inacceptable d'essayer d'ajouter une telle disposition maintenant, à l'étape de l'étude article par article, que nous allons maintenant entamer.

It's totally out of order to try to wedge something into the clause-by-clause, which we're about to embark on now.


Tout d’abord, cela signifie que nous allons maintenant entamer des discussions concernant l’accord de libre-échange le plus complet que l’UE n’ait jamais conclu.

Firstly, it means that we will now begin discussions regarding the most comprehensive Free Trade Agreement that the EU has ever concluded.


Tout d’abord, cela signifie que nous allons maintenant entamer des discussions concernant l’accord de libre-échange le plus complet que l’UE n’ait jamais conclu.

Firstly, it means that we will now begin discussions regarding the most comprehensive Free Trade Agreement that the EU has ever concluded.


Nous allons maintenant entamer une ronde de tours de cinq minutes, en commençant avec M. Gouk, qui sera suivi de Mme Picard.

Now we'll go back to five-minute rounds with Mr. Gouk, and then Ms. Picard.


− Madame la Présidente, avant de continuer l’exposé, puisque nous avons décidé que je dois maintenant présenter l’ensemble du programme de travail pour l’année prochaine, je voudrais répondre à la question précise de M. Schulz: la Commission a approuvé aujourd’hui sa réponse aux deux rapports, rapport Rasmussen et rapport Lehne, et vous pouvez voir comment nous allons assurer le suivi des différents éléments et comment nous avons déjà entamé cette action. C’est ...[+++]

− (FR) Madam President, since we have decided that I should now present the whole work programme for next year, I should like to answer Mr Schulz’s specific question before continuing my remarks. Today the Commission approved its response to the two reports – the Rasmussen report and the Lehne report – and you can see how we intend to monitor the various elements and how we have already initiated such action. It is a very wide-ranging response and we shall present other proposals, some of which, indeed, we have already presented.


« Nous allons maintenant entamer un processus de clarification de cette proposition entre mes services et les autorités allemandes», a déclaré M. Monti.

« We will now enter into a process of clarification of this particular proposal between my services and the German authorities», Mr Monti said.


Nous n'allons pas entamer un débat maintenant.

We are not going to start a debate now.


- (NL) Madame la Présidente, cela me semble logique : vous nous avez fait la promesse de vous informer, avec la délicatesse que l'on vous connaît, et, en outre, nous n'allons bien sûr pas entamer maintenant une discussion et débattre d'une résolution sur l'urgence sur la base de simples récits.

– (NL) Madam President, that makes perfect sense to me, given that you have already promised to make inquiries in your famously discreet manner, and we are not going to entertain the idea of having a debate and a resolution on urgent subjects just because of some cock-and-bull stories.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons maintenant entamer ->

Date index: 2021-02-18
w