Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Conserver au froid
Conserver au réfrigérateur
Conserver au réfrigérateur après ouverture
Devoir légal de garder le secret
Garder
Garder au congélateur
Garder au froid
Garder au froid après ouverture
Garder au réfrigérateur
Garder au réfrigérateur après ouverture
Garder en stock
Garder le secret sur
Garder réfrigéré
Garder réfrigéré après ouverture
Garder un secret
Incapable de garder l'équilibre
Ne pas décongeler
Obligation légale de garder le secret
Observer le secret
Réfrigérer après ouverture
Taire le secret
à garder congelé

Vertaling van "allons les garder " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
garder réfrigéré après ouverture | réfrigérer après ouverture | garder au réfrigérateur après ouverture | conserver au réfrigérateur après ouverture | garder au froid après ouverture

keep refrigerated after opening | refrigerate after opening


garder réfrigéré | garder au réfrigérateur | conserver au réfrigérateur | garder au froid | conserver au froid

keep refrigerated | keep under refrigeration


garder le secret sur | garder un secret | observer le secret | taire le secret

ensure the secrecy | keep in confidence | keep secret


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party




Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


obligation légale de garder le secret | devoir légal de garder le secret

statutory duty of confidentiality


garder au congélateur | ne pas décongeler | à garder congelé

keep frozen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons de profonds désaccords avec le Parti réformiste, le député en est témoin tous les jours, mais nous avons un même pays à garder et, malgré nos désaccords, nous allons le garder.

We have serious differences with the Reform Party, as the hon. member can see every day, but we share one and the same country, one that needs to be preserved, and preserve it we will, regardless of our disagreements.


Nous allons là aussi chercher un compromis qui permette de garder un véritable filet de sécurité efficace.

We are also going to seek a compromise that allows us to retain a genuine and effective safety net.


Après tout, si nous voulons garder une production agricole en Europe, nous allons devoir évaluer la position des producteurs primaires et les concentrations de pouvoir dans le reste de la chaîne d’approvisionnement, par exemple chez les grands groupes de supermarchés.

After all, if we want to retain agricultural production in Europe, we will need to monitor the positions of the primary producers and concentrations of power in the chain, such as large supermarkets.


Le président: Nous allons donc garder CPC-30. M. Vic Toews: Nous allons garder CPC-29; c'est celui de M. Thompson.

Mr. Vic Toews: We will proceed on CPC-29; that's Mr. Thompson's. CPC-30 will be withdrawn because it's a duplicate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eh bien, c'est l'infrastructure et la propriété dont nous sommes les fiduciaires pour les contribuables, de sorte que nous allons les garder.

Well, it's the infrastructure and the property for which we're the trustees for the taxpayers, so we're going to hold on to it.


Bien sûr, nous allons fournir une aide humanitaire, mais il faut garder à l'esprit que bon nombre de ces situations sont provoquées par l'homme.

Of course we will provide humanitarian aid, but it should be kept in mind that a lot of this is man-made.


Sur ces questions, nous devons nous efforcer de ne pas succomber au fanatisme et nous garder de penser que nous allons résoudre tous les problèmes liés à la criminalité dans l'Union européenne en nous contentant de mettre en place une autre institution ou un autre office doté de plus de personnel et en veillant à la coordination et à l'harmonisation de pouvoirs supplémentaires détenus par une autorité centrale.

On any of these issues we must be very careful that we do not come out in a rush of Christian frenzy, thinking that we are going to solve all of the problems of all of the crime in the European Union simply by setting up another institution or another office with more staff, and coordinating and harmonising more power into a central authority.


La politique d'information des institutions est pour l'heure scandaleuse et, dès lors, plutôt que de prévoir de l'argent pour la ligne destinée à la politique d'information alors que nous savons qu'elle n'est pas utilisée efficacement, nous allons garder une large part de cet argent dans la réserve, en attendant que la Commission présente les bonnes propositions.

The information policy in the institutions at the moment is a scandal and therefore, rather than putting money on the line for information policy when we know it is not being used effectively, we are going to be keeping much of that money in reserve waiting for the Commission to come up with the right proposals.


M. Scott Newark: De fait, pour vous répondre de façon plus générale, nous allons le garder aussi longtemps que vous nous direz de le garder.

Mr. Scott Newark: In fact, to give it a larger answer, we will keep it as long as you tell us we can keep it.


D'un autre côté, il nous faut respecter les engagements qu'on a pris vis-à-vis d'autres pays, à savoir que s'ils ne veulent pas qu'on rende publics les documents qu'ils nous donnent, nous allons les garder confidentiels.

However, we must honour our commitments to the other countries. If they do not want us to make public the documents they give us, we will keep them confidential.


w